2 Фессалоникийцам 1:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Фессалоникийцам 1 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Фессалоникийцам 1:7 | 2Фес 1:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT MAC YUN RBO-1824 ELZS ELZM
а вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его,

а нам с вами, перенесшим такие несчастья, Он даст покой. Это произойдет тогда, когда Господь Иисус придет с небес с могущественными ангелами

Современный перевод РБО RBO-2015

а вам, тем, кто ныне в беде, вместе с нами даст отдых и покой в тот День, когда явится с небес Господь Иисус со Своими могучими ангелами, в пылающем огне,

а вам, перенесшим мучения, – покоем ( вместе с нами). При явлении с неба Господа нашего Иисуса с могучими ангелами Его

и даст покой вам, страдающим вместе с нами, когда явится Господь Иисус. Он сойдёт с небес со Своими могучими Ангелами

и даровать покой вам, страдающим, вместе с нами, когда Господь Иисус явится с небес со Своими ангелами могущественными,

а вам, оскорбляемым, покоем вместе с нами, в откровении Господа Иисуса с неба с ангелами силы Его

а нам с вами, перенесшим такие беды, Он даст покой. Это произойдет тогда, когда Господь Иисус придет с небес с могущественными ангелами

а вас, пострадавших наградить вместе с нами покоем, когда явится Господь Иисус с небес со Своими ангельскими силами

вам же, и нам, угнетённым, будет отрада в явлении с небес Господа Иисуса с ангелами, в силе Его огня пламенного,

и дать успокоение, наряду с нами, и вам, переносящим беды, когда Господь Иисус откроется с небес со своими могущественными ангелами

А вам, кто претерпевает, как и нам, – покой. Сойдет с неба Господь Иисус со Своими могучими ангелами

а вам, претерпевающим мучения, вместе с нами – блаженством, когда Господь Иисус сойдет с небес вместе с воинством ангелов Его

а вамъ, оскорбляемымъ, вмѣстѣ съ нами, отрадою въ явленіе Господа Іисуса съ неба, съ Ангелами силы Его,

а҆ ва́мъ ѡ҆скорблѧ́ємымъ ѿра́дѹ съ на́ми, во ѿкрове́нїи гд҇а ї҆и҃са съ нб҃сѐ, со а҆́гг҃лы си́лы своеѧ̀,

а вам оскорбляемым отраду с нами, во откровении Господа Иисуса с небесе, со ангелы силы своея,


Параллельные ссылки — 2 Фессалоникийцам 1:7

1Пет 3:22; 1Пет 4:1; 1Фес 4:16; 1Фес 4:17; 2Кор 4:17; 2Тим 2:12; Деян 1:11; Кол 1:16; Еф 1:2; Евр 4:1; Евр 4:11; Евр 4:9; Евр 9:28; Ис 57:2; Ин 1:3; Ин 1:51; Иуд 1:14; Иуд 1:15; Лк 16:25; Мк 14:62; Мк 8:38; Мф 13:39-43; Мф 16:27; Мф 25:31; Мф 26:64; Мф 5:10-12; Откр 1:7; Откр 14:13; Откр 20:11; Откр 21:4; Откр 22:16; Откр 22:6; Откр 22:9; Откр 7:14-17; Рим 8:17; Тит 2:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.