2 Фессалоникийцам 1:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Фессалоникийцам 1 стих 8

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Фессалоникийцам 1:8 | 2Фес 1:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT MAC YUN RBO-1824 ELZS ELZM
в пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса Христа,

в пламени огня, чтобы наказать всех тех, кто не познал Бога2 и остался непослушным Радостной Вести нашего Господа Иисуса Христа.

Современный перевод РБО RBO-2015

и принесет возмездие тем, кто отказался признать Бога и не повинуется Радостной Вести о Господе нашем Иисусе.

в пылающем огне сполна расплатится7 Бог с теми, кто не хочет знать8 Его и не внемлет9 Благой Вести Господа нашего Иисуса.

в неугасающем огне и принесёт наказание тем, кто не знает Бога и не приемлет Благовестие о Господе нашем Иисусе.

в огне неугасающем, и принесёт наказание тем, кто не ведает Бога, и тем, кто не приемлет благовестие о Господе нашем Иисусе.

в пламенеющем огне, воздающего отмщение не знающим Бога и непослушным Евангелию Господа нашего Иисуса;

в пламени огня, чтобы наказать всех тех, кто не познал Бога и был непослушен Евангелию нашего Господа Иисуса Христа.

в огненном пламени. Оно покарает тех, кто не знал Бога и не слушал Евангелие Господа нашего Иисуса,

который покарает незнающих Бога и невнимающих благой вести Господа нашего Иисуса.

в огне пылающем. Тогда он накажет тех, кто не знает Бога, то есть тех, кто не слушает Доброй Вести нашего Господа Иисуса и не повинуется ей.

И с Ним в огне и пламени – возмездие не знающим Бога, отмахнувшимся от евангелия Господа нашего Иисуса.

в огненном сиянии и покарает тех, которые не познали Бога и не приняли Евангелие Господа нашего Иисуса, –

въ пламенѣющемъ огнѣ совершающаго правосудіе надъ не знающими Бога и не покоряющимися благовѣствованію Господа нашего Іисуса Христа.

во ѻ҆гнѝ пла́меннѣ даю́щагѡ ѿмще́нїе не вѣ́дѹщымъ бг҃а и҆ не послѹ́шающымъ бл҃говѣствова́нїѧ гд҇а на́шегѡ ї҆и҃са хр҇та̀:

во огни пламенне дающаго отмщение не ведущым Бога и не послушающым благовествования Господа нашего Иисуса Христа:


Параллельные ссылки — 2 Фессалоникийцам 1:8

1Кор 15:34; 1Пет 1:2; 1Пет 3:6; 1Пет 4:17; 1Цар 2:12; 1Фес 4:5; 2Кор 10:5; 2Пет 3:10-12; 2Пет 3:7; Деян 6:7; Дан 7:10; Втор 32:35; Втор 32:41; Втор 32:42; Втор 4:11; Втор 4:30; Втор 5:5; Исх 5:2; Гал 3:1; Быт 3:24; Евр 10:27; Евр 10:30; Евр 11:8; Евр 12:29; Евр 2:3; Евр 5:9; Ис 1:19; Ис 27:11; Ис 61:2; Ис 63:4-6; Иер 9:6; Ин 3:19; Ин 8:19; Мф 25:41; Мф 25:46; Пс 18:44; Пс 2:9-12; Пс 21:8; Пс 21:9; Пс 50:2-6; Пс 79:6; Пс 9:10; Пс 94:1; Откр 20:10; Откр 20:14; Откр 20:15; Откр 21:8; Откр 6:10; Откр 6:16; Откр 6:17; Рим 1:28; Рим 1:5; Рим 10:16; Рим 15:18; Рим 2:7; Рим 2:8; Рим 6:16; Соф 1:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.