2-е послание Тимофею 1 глава » 2 Тимофею 1:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Тимофею 1 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Тимофею 1:17 / 2Тим 1:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM VIN
но, быв в Риме, с великим тщанием искал меня и нашёл.

Напротив, когда он был в Риме, то старательно разыскивал меня и нашел.

Современный перевод РБО RBO-2015

Когда он появился в Риме, он упорно искал меня до тех пор, пока не нашел.

но, напротив, придя в Рим, усердно разыскивал меня, пока наконец не нашел.

Наоборот, когда он прибыл в Рим, то усердно разыскивал меня, пока не нашёл.

Наоборот, когда он прибыл в Рим, то разыскивал меня усердно, пока не нашёл.

но оказавшись в Риме, принялся старательно искать меня и нашел.

И когда он был в Риме, то старательно разыскивал меня, пока не нашел.

а когда он оказался в Риме, то спешно меня разыскал.

А прибыв в Рим, усердно искал меня там и нашёл.

Более того, когда он пришёл в Рим, то усердно разыскивал меня и нашёл.

В Риме он долго меня искал. И нашел.

съ великимъ тщаніемъ искалъ меня, и нашелъ.

но прише́дъ въ ри́мъ, то́щнѣе взыска́ мѧ и҆ ѡ҆брѣ́те:

но пришед в рим, тощнее взыска мя и обрете:


Параллельные ссылки — 2 Тимофею 1:17

Деян 28:30; Деян 28:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.