Библия Евр Евреям 11:7 › сравнение

Евреям 11:7

Сравнение: Евреям 11:7


Верою Ной, получив откровение о том, что ещё не было видимо, благоговея, приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он весь мир, и сделался наследником праведности по вере.

Верой Ной, получив предупреждение о том, чего ещё нельзя было видеть, в благоговении построил ковчег для спасения своей семьи. В результате мир был осужден[102], а Ной стал наследником праведности, которая приходит через веру[103].

Это вера позволила Ною получить предупреждение о том, что еще не было видно, и потому он с благоговением приготовил ковчег для спасения всей своей семьи. Вера позволила ему осудить весь мир и унаследовать ту праведность, которая приходит от веры.

Современный перевод РБО

Благодаря вере Ной, которого Бог предупредил о том, чего еще нельзя было увидеть, в благоговейном страхе поспешил выстроить корабль для спасения своих домашних. Благодаря той же вере он осудил грешный мир, а сам был сделан наследником той праведности, что дается за веру.

Верил Ной и потому, предупрежденный о сокрытом от его глаз будущем, исполненный страха Божьего, построил ковчег, дабы спасти семейство свое. Вера его стала приговором миру, а сам он по вере обрел[7] праведность.

Верой Ной получил откровение о том, чего ещё не было видно. Находясь в глубоком почтении, он построил ковчег для спасения своего дома. Верой он осудил мир и стал наследником праведности по вере.

Благодаря своей вере и почтению к Богу, Ной, когда был предупреждён Богом о том, чего сам не мог ещё видеть, внял предупреждению и построил ковчег, чтобы спасти свою семью. Своей верой он осудил мир и стал одним из тех, кого вера оправдывает перед Богом.

Благодаря своей вере и почтению к Богу, Ной, когда был предупреждён Богом о том, чего сам не мог ещё видеть, внял предупреждению и построил ковчег, чтобы спасти свою семью. Верой своей он осудил мир и стал одним из тех, кого вера делает праведными перед Богом.

Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея, построил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он мир и стал наследником праведности по вере.

Верой Ной, получив предупреждение о том, чего еще нельзя было видеть, богобоязненно построил ковчег для спасения своей семьи. Своей верой он осудил мир и стал наследником праведности, которая приходит через веру.

Верою Ной получил откровение о том, что ещё не было видно, и, благоговея, построил ковчег для спасения дома своего; Своей верой он осудил мир и стал наследником праведности, которая приходит через веру.

Благодаря доверию [Богу], Ной, получив откровение о том, что ещё не было видимым, исполнился святым страхом и построил ковчег, чтобы спасти своих домашних. Подобным доверием, он осудил весь мир и обрёл праведность, проистекающую из доверия.

Верой увидел Ной в дарованном ему прозрении грядущее невидимое и в страхе Божьем построил ковчег для спасения своего дома. Верой сделался он укором всему миру и наследником праведности по вере.

Вѣрою Ной, будучи извѣщенъ свыше о томъ, чего еще не видѣлъ, благоволѣя къ Богу, устроилъ ковчегъ для спасенія своего дома; ею осудилъ онъ весь міръ, и сдѣлался наслѣдникомъ правды, происходящей отъ вѣры.

Верою проповедь приялъ Ное, о речахъ николиже виданыхъ • И убоявся приправовал ковчегъ, во соблюдение дому своему • Имже осуди весъ миръ потонути • И бысть самъ наследникъ во правде, юже имеаше от веры •

Вѣ́рою ѿвѣ́тъ прїи́мъ нѡ́е ѡ҆ си́хъ, ꙗ҆́же не ᲂу҆̀ ви́дѣ, ᲂу҆боѧ́всѧ сотворѝ ковче́гъ во спасе́нїе до́мꙋ своегѡ̀: є҆́юже ѡ҆сꙋдѝ (ве́сь) мі́ръ, и҆ пра́вды, ꙗ҆́же по вѣ́рѣ, бы́сть наслѣ́дникъ.

Ве́рою отве́т прии́м Но́е, о ни́хже не у́ бе ви́дев, и убоя́вся, сотвори́ ковче́г во спасе́ние до́му своего́, е́юже осуди́ [весь] мiр, и я́же по ве́ре пра́вды бысть насле́дник.

Параллельные ссылки — Евреям 11:7

Синодальный перевод:
Мф 1:24; Мф 3:7; Мф 12:41-42; Мф 24:15; Мф 24:16; Мф 24:25; Мф 24:37; Мф 24:38; Мк 13:15; Лк 3:36; Лк 11:31-32; Лк 17:26; Ин 13:17; Деян 5:11; Деян 27:11; Иак 2:14; Иак 5:16; 1Пет 3:20; 2Пет 1:1; 2Пет 2:5; 2Пет 3:6; Рим 1:17; Рим 3:22; Рим 3:25; Рим 4:11; Рим 4:13; Рим 4:17; Рим 9:30; Рим 10:6; Гал 3:21; Гал 3:29; Гал 5:5; Флп 3:9; 1Фес 1:3; Тит 3:7; Евр 5:7; Евр 6:17; Евр 6:18; Евр 11:1; Быт 5:29; Быт 6:9; Быт 6:13; Быт 6:17; Быт 6:18; Быт 6:22; Быт 7:1; Быт 7:5; Быт 7:7; Быт 7:13; Быт 7:23; Быт 8:16; Быт 19:14; Исх 9:18-21; Исх 9:20; Нав 6:12; Нав 6:23; 3Цар 17:15; 4Цар 4:5; 4Цар 5:14; 4Цар 6:10; 1Пар 1:4; Иов 35:8; Пс 19:11; Притч 22:3; Притч 27:12; Ис 4:6; Иер 6:10; Иез 3:17-19; Иез 14:14; Иез 14:16; Иез 14:20; Иез 33:5; Иона 3:5; Авв 3:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.