Послание к Евреям 12 глава » Евреям 12:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 12 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 12:22 / Евр 12:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Но вы приступили к горе Сиону и ко граду Бога живаго, к небесному Иерусалиму и тьмам Ангелов,

Нет! Вы пришли к горе Сион, к городу живого Бога, к Небесному Иерусалиму. Вы пришли к тысячам ангелов, собранным на радостное торжество.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вы же приблизились к горе Сио́н: к городу Живого Бога, небесному Иерусалиму, к мириадам ангелов,

Нет, вы к другой горе подошли, к Сиону,19 ко граду Бога Живого — небесному Иерусалиму, вы пришли к мириадам ликующих ангелов, собравшихся на торжество,

Вы же пришли к горе Сион, к городу живого Бога, небесному Иерусалиму. Вы пришли к тысячам и тысячам Ангелов, собравшимся вместе в радости.

Вы же пришли к горе Сион, к городу Бога живого, небесному Иерусалиму. И вы пришли к тысячам и тысячам ангелов, собравшимся вместе в радости.

А вы теперь подошли к горе Сион и к Городу Бога Живого, небесному Иерусалиму, и к великому множеству ангелов, к церковному собранию

Но вы приступили к горе Сиону и к граду Бога Живого, небесному Иерусалиму, и к тьмам ангелов в торжествующем собрании,

Нет! Вы пришли к горе Сион, к городу живого Бога, к небесному Иерусалиму! Вы пришли к тысячам ангелов, собранным на радостное торжество.

Нет, вы приблизились к горе Сион, к городу Бога живого, к небесному Иерусалиму, к мириадам торжествующих ангелов!

Нет, вы подошли к горе Сион, то есть к городу живого Бога, к небесному Иерусалиму; к собранию десятков тысяч торжествующих ангелов;

Нет, вы пришли к горе Сион, ко граду Живого Бога, небесному Иерусалиму, к неисчислимому собранию ангелов, к торжествующему собору,

Но вы приступили къ горѣ Сіону, и ко граду Бога живаго, небесному Іерусалиму, и тьмамъ Ангеловъ;

Но пристѹпи́сте къ сїѡ́нстѣй горѣ̀ и҆ ко гра́дѹ бг҃а жива́гѡ, ї҆ер҇ли́мѹ нб҇номѹ и҆ тма́мъ а҆́гг҃лѡвъ,

Но приступисте к сионстей горе и ко граду Бога живаго, Иерусалиму небесному и тмам ангелов,

Параллельные ссылки — Евреям 12:22

1Фес 1:9; 4Цар 19:4; Дан 6:26; Дан 7:10; Втор 33:2; Втор 5:26; Гал 4:26; Евр 10:31; Евр 13:14; Евр 3:12; Евр 9:14; Ос 1:10; Ис 12:6; Ис 14:32; Ис 28:16; Ис 51:11; Ис 51:16; Ис 59:20; Ис 60:14; Иер 10:10; Иоиль 2:32; Нав 3:10; Иуд 1:14; Мф 16:16; Мф 5:35; Флп 3:20; Пс 132:13-14; Пс 2:6; Пс 42:2; Пс 48:2; Пс 68:17; Пс 84:2; Пс 87:3; Откр 14:1; Откр 21:10; Откр 21:2; Откр 22:19; Откр 3:12; Откр 5:11-12; Откр 7:2; Рим 11:26; Рим 9:26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.