Вы ещё не до крови сражались, подвизаясь против греха,
Вам ещё не приходилось сражаться с грехом до крови.
Вы вступили в борьбу с грехом — но пока еще сражались не до крови.
Современный перевод РБО
А вам, в вашем противостоянии греху, еще не пришлось, сражаясь, пролить свою кровь.
В своей борьбе со грехом вы еще не до крови ему противостояли
Вы ещё не до крови сражались в борьбе с грехом
В вашей борьбе с грехом вам ещё не приходилось сражаться насмерть.
В вашей борьбе с грехом вам ещё не приходилось сражаться насмерть.
Вы еще не до крови сопротивлялись, подвизаясь против греха,
Вам еще не приходилось сражаться с грехом до крови.
Вы ещё не до крови сражались, противостоя греху.
В состязании против греха вы ещё не сопротивлялись до пролития собственной крови.
Еще вы не сражались до крови, подвизаясь противу грѣха;
Вы еще не смертным боем бились, ополчившись против греха,
Не вже бо противистеся греху, до кръве подвизающеся •
Не ᲂу҆̀ до кро́ве ста́сте, проти́вꙋ грѣха̀ подвиза́ющесѧ,
Не у́ до кро́ве ста́сте, проти́ву греха́ подвиза́ющеся,