Библия Откр Откровение 2:13 › сравнение

Откровение 2:13

Сравнение:
Откровение 2:13


знаю твои дела, и что ты живёшь там, где престол сатаны, и что содержишь имя Моё, и не отрёкся от веры Моей даже в те дни, в которые у вас, где живёт сатана, умерщвлён верный свидетель Мой Антипа.

Я знаю, что ты живешь там, где трон сатаны[22]. Но, невзирая на это, ты верен Моему имени. Ты не отрекся от веры в Меня даже в те дни, когда Мой верный свидетель Антипа был убит в твоем городе, где живет сатана.

знаю, что живешь ты там, где престол сатаны. Но ты держишься Моего имени и не отрекся от веры в Меня даже в те дни, когда Антипа, верный мой свидетель, был убит у вас, там, где обитает сатана.

Современный перевод РБО

Я знаю, ты живешь там, где стоит престол Сатаны. Но ты твердо придерживаешься Моего имени, ты не отрекся от веры в Меня даже в те дни, когда у вас, там, где живет Сатана, был убит Мой верный свидетель Антипа.

„Знаю, что там, где живешь ты, утвердил свой престол сатана. Но ты по-прежнему предан Мне[9] и не отрекся от веры в Меня даже и после того, как в городе вашем,[10] там, где живет сатана, был убит Мой верный свидетель Антипа.

"Знаю твои дела, и что ты живёшь там, где трон сатаны, и что хранишь Моё Имя и не отрёкся от Моей веры даже в те дни, когда у вас там, где живёт сатана, был убит Мой верный свидетель Антипа.

«Я знаю, что ты живёшь там, где престол сатаны. И я знаю также, что ты держишься Моего имени и не отрёкся от веры в Меня даже тогда, когда Антипа, Мой верный свидетель, был убит в вашем городе, где обитает сатана.

Я знаю, что ты живёшь там, где престол сатаны. И Я знаю также, что ты держишься имени Моего и не отрёкся от веры в Меня даже тогда, когда Антипа, верный свидетель Мой, был убит в вашем городе, где обитает сатана.

«знаю, где ты живёшь: там, где престол сатаны. И ты твердо держишься имени Моего и не отрекся от веры в Меня даже во дни Антипы, свидетеля Моего, верного Моего, который был убит у вас, там, где сатана живёт.

Я знаю, что ты живешь там, где трон сатаны. Но невзирая на это, ты верен Моему имени. Ты не отрекся от веры в Меня даже во дни жизни Моего верного свидетеля Aнтипы, который был убит в твоем городе — жилище сатаны.

Знаю что ты живёшь там, где престол Сатаны, и держишься за Имя Мое и не отрёкся от веры Моей и в дни Антипы свидетеля моего верного моего, который был убит у вас там, где живёт Сатана.

"Я знаю где ты живёшь; там, где находится трон Противника. Однако ты держишься за моё имя. Ты не отрёкся от доверия мне даже тогда, когда мой верный свидетель Антипа был убит в твоем городе, там, где живет Противник.

Знаю о тебе, что живешь у престола Сатаны и все-таки с Моим именем не расстаешься и не отрекся от веры в Меня даже в те дни, когда у вас, где живет Сатана, был убит Мой свидетель, Мой верный Антипа.

знаю твои дѣла, и что ты живешь тамъ, гдѣ престолъ сатаны; и что содержишь имя Мое, и не отвергся отъ вѣры Моей, даже въ тѣ дни, въ которые у васъ, гдѣ живетъ сатана, умерщвленъ вѣрный свидѣтель Мой Антипа.

вѣ́мъ дѣла̀ твоѧ̑, и҆ гдѣ̀ живе́ши, и҆дѣ́же престо́лъ сатани́нъ: и҆ держи́ши и҆́мѧ моѐ, и҆ не ѿве́рглсѧ є҆сѝ вѣ́ры моеѧ̀ и҆ въ (моѧ̑) дни̑, въ нѧ́же а҆нтѵ́пасъ свидѣ́тель мо́й вѣ́рный, и҆́же ᲂу҆бїе́нъ бы́сть въ ва́съ, и҆дѣ́же живе́тъ сатана̀.

Ве́м дела́ твоя́, и где́ живе́ши, иде́же престо́л сатани́н: и держи́ши и́мя Мое́, и не отве́рглся еси́ ве́ры Моея́ и в [Моя́] дни́, в ня́же Анти́пас свиде́тель Мо́й ве́рный, и́же убие́н бы́сть в ва́с, иде́же живе́т сатана́.

Параллельные ссылки — Откровение 2:13

Синодальный перевод:
Мф 10:23; Мф 10:32; Мф 13:21; Мф 24:9; Мф 24:45; Мк 4:17; Мк 13:9; Лк 12:8; Лк 21:16; Лк 21:17; Ин 7:13; Ин 10:14; Ин 17:6; Деян 9:14; Деян 22:20; Иак 2:7; 2Пет 2:1; 1Ин 5:18; Иуд 1:3-4; Рим 10:10; 1Кор 4:17; 1Кор 8:3; Еф 1:1; 1Фес 3:3; 1Фес 5:21; 1Тим 5:8; 2Тим 1:13; 2Тим 2:12; 2Тим 2:19; Евр 3:6; Евр 10:23; Евр 12:4; Откр 2:2; Откр 2:9; Откр 2:9-10; Откр 2:19; Откр 2:24; Откр 2:25; Откр 3:3; Откр 3:8; Откр 3:9; Откр 3:11; Откр 6:9; Откр 12:9; Откр 12:11; Откр 17:6; Пс 120:5; Притч 4:13; Притч 24:10; Притч 28:20; Ис 37:28; Ис 66:18; Дан 6:10; Дан 11:33.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.