Из последнего сделанного

Давно не писалось о том, что делается на сайте. Много делается такой работы, которая не видна, это и исправление ошибок и незначительные изменения в визуальном отображении материала. Но есть и то что заметно. Возможно не всем ) Одним словом, вот что было сделано в последнее время. Добавлен Ветхий Завет в переводе сделанном в Заокском под […]
Читать дальше  →

Изучение Библии с новым способом подачи информации

Давно было в планах реализовать параллельное чтение двух источников. И вот на Ваш суд выносится новый раздел, в котором есть такая возможность. Например, послание к Римлянам в синодальном и современном переводе можно прочитать здесь: bible.by/parallel/syn/nrt/52/01/ Раздел выполнен в минимализме, со страниц убраны все лишние элементы. Не знаю, сколько он проживет в таком варианте, возможно со […]
Читать дальше  →

Сделано в октябре и ноябре 2015-го. Отчёт

Друзья, осень всегда сложный период, ввиду того, что появляется много работы, а, следовательно, совсем мало времени остается на служение. К работе и бытовым проблемам добавилось то, что сайт был взломан, это прошло не заметно для посетителей, но некоторые функции были отключены хостером, в частности письма об ошибках не приходили. Сейчас работоспособность сайта полностью восстановлена. Сделано […]
Читать дальше  →

Сделано в сентябре 2015-го. Отчёт

Прошёл ещё один месяц, а значит настало время подводить итоги. Хочу отчитаться перед вами, друзья, и рассказать, что было сделано в сентябре. Исправлено 200 ошибок, на что ушло 3 часа. И в несколько раз больше для тех, кто кропотливо вычитывает тексты. Правки внесены, в основном, в комментарии Баркли, которые, к слову, самые читаемые. Именно с […]
Читать дальше  →

Ветхозаветные комментарии МакДональда

То, что вы просили, то, что требовалось сделать давно и то, что некоторые из вас уже заметили, наконец-то сделано. На сайте появились комментарии Уильяма МакДональда на Ветхий Завет. А это значит, что толкования этого автора можно читать на все книги Библии. Теперь одна из главных задач опубликовать полую версию комментариев Джона МакАртура из его учебной […]
Читать дальше  →

Сделано в августе 2015-го. Отчёт.

В призыве стать частью команды было обещано, что будут отчёты. Думая, как их организовать и доставить адресатам, я подумал, а почему бы не сделать их публичными. Ведь информация может быть полезна всем, как минимум это поможет узнать о внедрении новых возможностей и расширении функционала. Итак, что было сделано в августе: Полностью переработан дизайн сайта, это […]
Читать дальше  →

От Библии Онлайн к Библия-теке

Надеюсь, изменение названия не внесет смущения и недопонимание. Сегодня каждый второй сайт с текстом Библии называется Библия Онлайн, хотя то, что Писание находится онлайн, а не оффлайн и так понятно. Такая приставка мало информативна, с одной стороны, а с другой, не дает возможности индефицировать проект. Новое название — Библия-тека является более информативным. Ведь суть проекта […]
Читать дальше  →

Новый раздел — словари

В новый год с новым функционалом! Вашему вниманию представляется тестовый вариант раздела библейских словарей и энциклопедий. Первым справочным изданием стала . База взята из «Цитаты», поэтому её ещё предстоит причесать, улучшить форматирование, исправить ошибки. Но тем не менее, она вполне в рабочем состоянии, так что можно пользоваться, тестировать. Заодно высказывать свои замечания и предложения. После […]
Читать дальше  →

Возможность сравнения переводов

Друзья, внедрена новая функция — сравнение переводов. Теперь на страницах синодальной версии перевода, номера стихов — это ссылки, которые ведут на страницу, где вам доступны следующие возможности: сравнение переводов, информация из словаря Стронга, а также ссылки на параллельные места. В ближайшее время будут добавлены ссылки на симфонию, чтобы сразу можно было посмотреть где еще используется […]
Читать дальше  →

Озвучка современного перевода Библии

В 2013 году на сайте был размещен современный перевод Нового Завета «Радостная Весть». Вообще, к этому, переводу с момента его появления, было много претензий со стороны верующих. Многие слова резали слух. В 4-й редакции Библейское общество внесло в текст более 320 поправок. Эта версия НЗ, вместе с ВЗ теперь доступна для чтения. Таким образом, на […]
Читать дальше  →