БиблияДеян Деяния 7:3 › толкование отцов церкви

Толкование: Деяния 7:3

Толкование:
Деяния 7:3

Деяния 7:3 — Синодальный перевод:
и сказал ему: «выйди из земли твоей и из родства твоего и из дома отца твоего и пойди в землю, которую покажу тебе».

Иоанн Кассиан (IV—V вв.)

и сказал ему: выйди из земли твоей и из родства твоего и из дома отца твоего, и пойди в землю, которую покажу тебе

Мы читаем, что Господь повелел Аврааму осуществить три вещи, когда говорит ему: Выйди из земли твоей и из родства твоего и из дома отца твоего. Сначала Он сказал: из земли твоей, то есть от богатств этого мира и от земных благ; затем: из родства твоего,то есть от образа жизни и прежних нравов и пороков, которые нам известны с нашего рождения, благодаря связям или родственным отношениям; и третье: из дома отца твоего, то есть от всей памяти об этом мире, которая стоит перед глазами.

Источник: Собеседования.

Беда Достопочтенный (672−735)

и сказал ему: выйди из земли твоей и из родства твоего и из дома отца твоего, и пойди в землю, которую покажу тебе

Поэтому те слова, которые следуют за этим: тогда он вышел из земли Халдейской (ст. 4), означают исход не телом, но умом, совершив который, он навсегда прервал общение с халдейским народом. Согласно книгам Паралипоменон, в одном и том же году он вышел из Халдеи, пришел в Месопотамию, пребывал в Харране и был введен в землю обетованную.

Источник: Изложение Деяний Апостолов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.