Выхад 4 глава

Кніга Выхаду
Пераклад Чарняўскага 2017 → Комментарии Скоуфилда

Пераклад Чарняўскага 2017

1 Адказваючы, сказаў Майсей: «А што, калі не павераць мне і не пачуюць голас мой, але скажуць: “Госпад не з’явіўся табе”»?
2 Сказаў тады Ён яму: «Што трымаеш у руцэ сваёй?» Адказаў: «Кій».
3 І сказаў Госпад: «Кінь яго на зямлю!» Кінуў, і ператварыўся ён у змяю, так што Майсей пачаў уцякаць.
4 І сказаў Госпад: «Выцягні руку сваю і схапі за хвост яе!» Выцягнуў ён руку і схапіў, і ператварылася ў кій.
5 «Каб паверылі, — кажа, — што з’явіўся табе Госпад, Бог бацькоў іх, Бог Абрагама, Бог Ізаака і Бог Якуба».
6 І сказаў Госпад ізноў: «Пакладзі руку сваю сабе за пазуху!» Пасля таго як ён паклаў руку за пазуху, выняў ён яе пакрытаю праказай, быццам снегам.
7 Сказаў Ён: «Пакладзі руку сваю сабе за пазуху!» Паклаў ён і выняў зноў, і яна была падобная да другой рукі.
8 «Калі не павераць, — кажа, — табе і не паслухаюць слоў першага знака, павераць слову знака наступнага.
9 Бо калі нават двум гэтым знакам не павераць і не пачуюць голас твой, вазьмі ваду з ракі і вылі яе на сухую зямлю, і што б ні вычарпаў ты з ракі, ператворыцца яно ў кроў».
10 Сказаў Майсей: «Прабач, Госпадзе, я не красамоўны ад учора і заўчора, і нават ад [часу], калі гаворыш з рабом Сваім, бо даволі непаваротлівы і марудны язык мой».
11 Сказаў яму Госпад: «Хто стварыў вусны чалавека? Або хто зрабіў чалавека нямым або глухім, або відушчым, або сляпым? Ці не Я?
12 Дык ідзі, а Я буду ў вуснах тваіх; і навучу цябе, што гаварыць».
13 А ён адказаў: «Малю Цябе, Госпадзе, пашлі іншага, каго маеш паслаць».
14 Угнявіўшыся, сказаў Госпад Майсею: «Аарон, брат твой, левіцянін, ведаю, што ён красамоўны; вось, ён сам выходзіць табе насустрач і, бачачы цябе, узвесяліцца ён сэрцам.
15 Гавары з ім і ўкладвай словы Мае ў яго вусны; а Я буду ў вуснах тваіх і ў яго вуснах і пакажу вам, што вы павінны рабіць.
16 За цябе ён будзе гаварыць з народам, і ён будзе вуснамі тваімі; а ты будзеш яму як Бог.
17 Таксама вазьмі ў руку сваю кій гэты, якім будзеш учыняць знакі».
18 Пайшоў Майсей, і вярнуўся да цесця свайго Етры, і сказаў яму: «Прашу цябе, пайду я і вярнуся да братоў сваіх у Егіпет, каб паглядзець, ці жывуць яны дагэтуль». Етра сказаў яму: «Ідзі ў супакоі».
19 Вось, сказаў Госпад Майсею ў Мадыяне: «Ідзі, вярніся ў Егіпет; бо памерлі ўсе, хто шукаў душу тваю».
20 Узяў Майсей жонку сваю і сыноў сваіх і пасадзіў іх на асла; і вярнуўся ў Егіпет, трымаючы кій Божы ў руцэ сваёй.
21 І калі ён вяртаўся ў Егіпет, сказаў яму Госпад: «Глядзі, каб усе знакі, якія змясціў Я ў руцэ тваёй, учыніў ты перад фараонам; а Я зраблю цвёрдым сэрца яго, і ён не адпусціць народ.
22 І ты скажаш яму: “Гэта кажа Госпад: “Ізраэль ёсць сын Мой першародны.
23 Я кажу табе: “Адпусці сына Майго, каб ён служыў Мне; а калі не хочаш яго адпусціць, то Я заб’ю твайго першароднага сына”».
24 І калі ён быў у дарозе, у час начлегу спаткаў яго Госпад і хацеў яго забіць.
25 Адразу Сэфара ўзяла востры камень і абрэзала крайнюю плоць сына свайго; і дакранулася да ног яго, і сказала: «Ты мне жаніх крыві».
26 І адпусціў яго, пасля таго як яна сказала: «Ты жаніх крыві», з-за абразання.
27 І сказаў Госпад Аарону: «Ідзі насустрач Майсею ў пустыню». Ён пайшоў насустрач яму на гару Божую і пацалаваў яго.
28 І Майсей расказаў Аарону ўсе Госпадавы словы, з якімі Ён яго паслаў, і пра ўсе знакі, якія Ён уручыў.
29 І прыйшлі яны разам, і сабралі ўсіх старэйшын сыноў Ізраэля.
30 І сказаў Аарон усе словы, якія сказаў Госпад Майсею, і ўчыніў знакі ў прысутнасці народа.
31 І паверыў народ, і пачулі, што Госпад наведаў сыноў Ізраэля і што заўважыў смутак іх; і, схіліўшыся, яны памаліліся.

Комментарии Скоуфилда

6 Признак проказы. Сердце («пазуха») показывает то что мы есть, а рука то, что мы делаем. В наших делах в конечном счете отражается наша натура. Эта закономерность четко выявлена в Лк 6:43−45. Два знамения — жезл и рука — говорят о приготовлении к служению:
1) посвящение всех наших способностей Богу;
2) рука, которая держит жезл Божьего могущества, должна быть очищена и движима новым сердцем (Ис 52:11).

14 Ср. с Ис 25:1, примечание.

21 Ср. с Ис 8:15, 32; 9:34. Фараон «ожесточил свое сердце», узнав о справедливом требовании Иеговы отпустить народ еврейский. Это требование было подтверждено чудесами Божиими, которые явили фараону Моисей и Аарон, Его представители. Бог ожесточил сердце фараона тем, что заставил его принять неприятное решение. Он и сам ожесточился, получив отказ. Отвергающий свет и не готовый к послушанию неизбежно ожесточает сердце и совесть. См. Рим 9:17−24.

24 Ср. с Быт 17:14. Здесь объясняется, что Моисей забыл о самой важной части завета Израиля с Иеговой. Накануне избавления Израиля ему напомнили таким образом, что всякий необрезанный израильтянин отлучен от завета. См. Нав 5:3−9.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.