Romans 6 глава

Romans
Darby Bible Translation → Толкования Августина

Darby Bible Translation

Dead to Sin, Alive to God

1 What then shall we say? Should we continue in sin that grace may abound?
2 Far be the thought. We who have died to sin, how shall we still live in it?
3 Are you ignorant that we, as many as have been baptised unto Christ Jesus, have been baptised unto his death?
4 We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among [the] dead by the glory of the Father, so *we* also should walk in newness of life.
5 For if we are become identified with [him] in the likeness of his death, so also we shall be of [his] resurrection;
6 knowing this, that our old man has been crucified with [him], that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.
7 For he that has died is justified from sin.
8 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with him,
9 knowing that Christ having been raised up from among [the] dead dies no more: death has dominion over him no more.
10 For in that he has died, he has died to sin once for all; but in that he lives, he lives to God.
11 So also *ye*, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
12 Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.
13 Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] dead, and your members instruments of righteousness to God.
14 For sin shall not have dominion over *you*, for ye are not under law but under grace.
The Wages of Sin

15 What then? should we sin because we are not under law but under grace? Far be the thought.
16 Know ye not that to whom ye yield yourselves bondmen for obedience, ye are bondmen to him whom ye obey, whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
17 But thanks [be] to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.
18 Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.
19 I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.
20 For when ye were bondmen of sin ye were free from righteousness.
21 What fruit therefore had ye *then* in the things of which ye are *now* ashamed? for the end of *them* [is] death.
22 But *now*, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
23 For the wages of sin [is] death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.

Толкования Августина

Стих 2

Здесь Павел показывает, что прежние грехи прощены. Благодать столь преизбыточествовала, что и давние грехи отпущены. Потому тот, кто стремится увеличить грех, дабы возросла благодать, не понимает, что он поступает так, что благодать не в состоянии ничего совершить в нем. Ибо дело благодати в том, чтобы мы умерли для греха.

Некоторые темы из Послания к Римлянам. CI. 0280, 25.13.19.

***

Нельзя сказать короче и лучше. Ибо что более полезного для нас в этот ужасный век может дать благодать Божия, нежели как нам умереть для греха?

Послания. CI. 0262, 215.57.8.395.12.

Стих 3

Апостол Павел говорит о крещении, делая акцент на том, что, крестившись во Христа, мы крестились в Его смерть. Креститься в смерть Христа есть не что иное, как умереть для греха, подобно тому как Он умер во плоти.

Против Юлиана. С1. 0351, 1.664.53.

Стих 6

Когда Павел говорит: Зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, это соотносится со сказанным через Моисея: Проклят пред Богом всякий повешенный на дереве [23 то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом [всякий] повешенный [на дереве], и не оскверняй земли твоей, которую Господь Бог твой дает тебе в удел. Втор 21:23]. Символ распятия ветхого человека — крест Господень, а рождения нового — воскресение.

Совершенно очевидно, что, согласно Павлу, мы находимся в положении ветхого человека, который проклят. Никто не усомнится, что из-за него Господь назван грехом, ибо Он понес наши грехи [29 На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира. Ин 1:29; 24 Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились. 1Пет 2:24], и Он сделался грехом за нас [21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом. 2Кор 5:21], и грехом Он осудил грех [3 Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной в жертву за грех и осудил грех во плоти, Рим 8:3] .

Некоторые темы из Послания к Римлянам. СI. 0280, 26.13.25.

Стих 12

Разрушается и ниспровергается царство греха отчасти через совершенствование людей, подчиняющих плоть духу, отчасти через осуждение тех, которые продолжают пребывать во грехе, — так, чтобы они были поставлены под контроль и не могли причинять вред праведным, которые царствуют со Христом.

О нагорной проповеди Господа. CI 0274, 1. 77. 1887 [CCSL 35:87].

***

Чтобы не подчиниться желаниям запретным и неподобающим, мы должны вовлечься в ежедневную и постоянную схватку. Потому что из этого вида вины происходит то, что наш глаз обращается туда, куда смотреть не следует. А если порок этот крепнет и начинает довлеть, то даже плотское прелюбодейство становится переносимым, в сердце же оно совершается настолько быстрее, насколько мысль быстрее действия, и не встречает никакого препятствия.

О природе и благодати. СI. 0344, 38.45.266.18.

Стих 14

Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью. Это не потому, что закон плох, но потому, что он находящихся под ним делает виновными через свои повеления, не помогая их исполнять [8 Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв. 9 Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил, 10 а я умер; и таким образом заповедь, данная для жизни, послужила мне к смерти, 11 потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею. Рим 7:8−11]. Благодать, конечно же, помогает человеку стать исполнителем закона, так как без такой благодати тот, кто живет под законом, будет не более чем слушателем его [13 (потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут, Рим 2:13].

О благодати и свободной воли. CI 0352, 896.15.

Иное толкование

Когда Павел говорит: Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью, это относится к третьей ступени1 , когда человек разумом служит закону Божиему, хотя плоть его все еще служит закону греха. Ибо он не подчиняется желанию греха, хотя вожделения все еще соблазняют его и подстрекают, чтобы он дал свое согласие, — доколе не возродится плоть его и не будет поглощена смерть победой [54 Когда же тленное сие облечется в нетление и смертное сие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою. 1Кор 15:54]. Когда же мы не поддаемся злым помыслам, мы пребываем под благодатью и в нашем смертном теле не царствует грех... С другой стороны, тот, над кем господствует грех, хотя он и желает греху противостоять, находится все еще под законом, но еще не под благодатью.

Примечания

  • 1 — . О четырех ступенях жизни: по природе, по закону, под благодатью, и в славе, — см. комментарии Августина на 20 потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познаётся грех. Рим 3:20. — Прим. ред.

Некоторые темы из Послания к Римлянам. СI. 0298, 5.12.155.4.

Благодать делает так, что грех не господствует над тобой. Так что не верь в себя, чтобы грех не поработил тебя еще сильнее.

О воздержании. СI. 0298, 5.12.155.4.

« 5 глава РимRomans 6 глава DBTDarby AICАвгустин 7 глава »


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.