Philipper 1 глава

Philipper
Luther Bibel 1984 → Комментарии Давида Стерна

Luther Bibel 1984

1 Paulus und Timotheus, Knechte Christi Jesu, an alle Heiligen in Christus Jesus in Philippi samt den Bischöfen und Diakonen:
2 Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem Herrn Jesus Christus!
3 Ich danke meinem Gott, sooft ich euer gedenke -
4 was ich allezeit tue in allen meinen Gebeten für euch alle, und ich tue das Gebet mit Freuden -,
5 für eure Gemeinschaft am Evangelium vom ersten Tage an bis heute;
6 und ich bin darin guter Zuversicht, daß der in euch angefangen hat das gute Werk, der wird's auch vollenden bis an den Tag Christi Jesu.
7 Wie es denn recht und billig ist, daß ich so von euch allen denke, weil ich euch in meinem Herzen habe, die ihr alle mit mir an der Gnade teilhabt in meiner Gefangenschaft und wenn ich das Evangelium verteidige und bekräftige.
8 Denn Gott ist mein Zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von Herzensgrund in Christus Jesus.
9 Und ich bete darum, daß eure Liebe immer noch reicher werde an Erkenntnis und aller Erfahrung,
10 so daß ihr prüfen könnt, was das Beste sei, damit ihr lauter und unanstößig seid für den Tag Christi,
11 erfüllt mit Frucht der Gerechtigkeit durch Jesus Christus zur Ehre und zum Lobe Gottes.
12 Ich lasse euch aber wissen, liebe Brüder: Wie es um mich steht, das ist nur mehr zur Förderung des Evangeliums geraten.
13 Denn daß ich meine Fesseln für Christus trage, das ist im ganzen Prätorium und bei allen andern offenbar geworden,
14 und die meisten Brüder in dem Herrn haben durch meine Gefangenschaft Zuversicht gewonnen und sind um so kühner geworden, das Wort zu reden ohne Scheu.
15 Einige zwar predigen Christus aus Neid und Streitsucht, einige aber auch in guter Absicht:
16 diese aus Liebe, denn sie wissen, daß ich zur Verteidigung des Evangeliums hier liege;
17 jene aber verkündigen Christus aus Eigennutz und nicht lauter, denn sie möchten mir Trübsal bereiten in meiner Gefangenschaft.
18 Was tut's aber? Wenn nur Christus verkündigt wird auf jede Weise, es geschehe zum Vorwand oder in Wahrheit, so freue ich mich darüber. Aber ich werde mich auch weiterhin freuen;
19 denn ich weiß, daß mir dies zum Heil ausgehen wird durch euer Gebet und durch den Beistand des Geistes Jesu Christi,
20 wie ich sehnlich warte und hoffe, daß ich in keinem Stück zuschanden werde, sondern daß frei und offen, wie allezeit so auch jetzt, Christus verherrlicht werde an meinem Leibe, es sei durch Leben oder durch Tod.
21 Denn Christus ist mein Leben, und Sterben ist mein Gewinn.
22 Wenn ich aber weiterleben soll im Fleisch, so dient mir das dazu, mehr Frucht zu schaffen; und so weiß ich nicht, was ich wählen soll.
23 Denn es setzt mir beides hart zu: ich habe Lust, aus der Welt zu scheiden und bei Christus zu sein, was auch viel besser wäre;
24 aber es ist nötiger, im Fleisch zu bleiben, um euretwillen.
25 Und in solcher Zuversicht weiß ich, daß ich bleiben und bei euch allen sein werde, euch zur Förderung und zur Freude im Glauben,
26 damit euer Rühmen in Christus Jesus größer werde durch mich, wenn ich wieder zu euch komme.
27 Wandelt nur würdig des Evangeliums Christi, damit - ob ich komme und euch sehe oder abwesend von euch höre - ihr in einem Geist steht und einmütig mit uns kämpft für den Glauben des Evangeliums
28 und euch in keinem Stück erschrecken laßt von den Widersachern, was ihnen ein Anzeichen der Verdammnis ist, euch aber der Seligkeit, und das von Gott.
29 Denn euch ist es gegeben um Christi willen, nicht allein an ihn zu glauben, sondern auch um seinetwillen zu leiden,
30 habt ihr doch denselben Kampf, den ihr an mir gesehen habt und nun von mir hört.

Комментарии Давида Стерна

1 От: Шауля и Тимофея, рабов Мессии Йешуа. Кому: Всем Божьим людям, состоящим в союзе с Мессией Йешуа, живущим в Филиппах, а также руководителям собрания и шамашим:

От раби Шауля из Тарса, т.е. Павла (Деят. 13:9 и ком.). Он лично обрезал Тимофея (Деят, 16:1−3), своего ближайшего сотрудника (Деят. 16:4−8, 17:14−15, 18:5, 19:22, 20:4), которому адресовал два из своих тринадцати писем. Тимофей упоминается в восьми из остальных писем Шауля, а также в Евр. 13:23. Город Филиппы в Македонии был первым местом в Греции, где Шауль проповедовал Евангелие. (Деят. 16:9−40).

Руководителям собрания и шамашим (Синад. пер.: «епископы и диаконы», транслитерация греческих слов еписпопоа «надзиратели», «надсмотрщики», и диаконой, «служащие»). В тексте Нового Завета встречаются ещё два сходных термина — пресбутерой («старейшины») и пойменой («пастыри», «пасторы»). В некоторых контекстах эти термины взаимозаменяемы, в некоторых — нет.

Считается, что должность епископа выше, чем должность пастора, так как епископ курирует несколько общин в определённом округе. Как бы то ни было, все эти люди несут ответственность за духовное развитие верующих в своих общинах и должны будут отчитаться перед Богом за свою работу (Евр. 13:17).

В христианстве существуют три основные формы организации общин, две из которых названы терминами, заимствованными из греческого:

1) епископальная система с иерархической лестницей, контролируемой сверху (подобие монархии),

2) противоположная система — общинная, в которой поместные собрания избирают пасторов и обладают реальной властью (подобие демократии), и

3) пресвитерианская система, нечто среднее, в которой община избирает старейшин, или «пресвитеров», а они, в свою очередь, назначают местных пасторов и избирают руководящих пресвитеров (некое подобие республики). Этим трём системам соответствуют три основные христианские конфессии (епископальная, пресвитерианская и общинная). Все эти системы могут успешно функционировать, и в каждой также есть вероятность злоупотреблений. Среди учёных нет единогласия в том, какую именно систему предлагает Новый Завет. Единственный элемент формы правления, относительно которого не возникает ни малейших сомнений, — это то, что Йешуа является Господом.

Служение дьяконов подразумевает заботу о практической стороне деятельности мессианской общины — «накрывать на столы», нечто отличное от «молитвы и служения Слову» (Деят. 6:2, 4). В Деят. 6:1−6 нам говорится о том, как были назначены на эту должность первые семь человек. Энциклопедия «Иудаика» даёт слову шамеш (идиш шамес) следующее определение:

'находящийся на жалованье сторож или служитель в общине, синагоге, раввинском суде или хевра [комитет кладбища]. Шамаш исполнял ряд функций, в число которых, в зависимости от степени самоуправления и характера религиозного учреждения, могли входить обязанности сборщика налогов, судебного исполнителя, секретаря, курьера, ответственного за раздачу милостыни, исполнителя мелких поручений, могильщика или нотариуса. (14:1292)

В Мессианской Общине термин «шамашим» не относится к оплачиваемой должности. Шамашим по причине своих особых духовных качеств назначаются на духовное служение в духовном учреждении, на служение, не предусматривающее денежного вознаграждения. В 1 Тим. 3:1−7 и Тит. 1:6−9 Шауль перечисляет требования к человеку, занимающему должность руководителя общины; в Деят. 6:3 и в 1 Тим. 3:8−13 приводятся требования к шамашу.

2 Благодать вам и шалом от Бога, Отца нашего, и Господа Мессии Йешуа. 3 Я благодарю моего Бога всякий раз, когда думаю о вас. 4 Когда бы я ни молился за всех вас, я всегда молюсь с радостью, 5 поскольку вы участвовали в провозглашении Доброй Вести от самого первого дня и до настоящего времени.

Вы участвовали как материально (4:14−19, 2 Кор. 8:1−5, Рим. 15:26). так и молитвами о моём благополучии (ст. 19, Флм. 22) и об успешной проповеди Евангелия (Рим. 6:19−20). Ср. ст. 7.

6 И я уверен в том, что Тот, Кто начал добрый труд среди вас, доведёт его до конца — до дня Мессии Йешуа.

В наш век, когда популярность теологических лозунгов угасает, одна из наиболее оптимистических бамперных наклеек гласит: «Потерпи, Бог ещё поработает надо мной». После того, как человек откликается на призыв, Бог обещает ему, что продолжит совершенствовать его до Дня возвращения Мессии.

7 Я вправе думать так о вас, потому что вы всегда в моём сердце; поскольку, нахожусь ли я в оковах, или же отстаиваю и утверждаю Добрую Весть, все вы участвуете вместе со мной в этом труде, совершать который — особая честь. 8 Бог — свидетель, что я люблю всех вас любовью Мессии Йешуа. 9 И вот о чём я молюсь: чтобы ваша любовь всё больше и больше возрастала в полноте познания и глубине проницательности, 10 чтобы вы могли распознавать лучшее, и, таким образом, были чисты и неповинны в День Мессии,

Чтобы вы могли распознавать лучшее, вместо того, чтобы следовать норме, не соответствующей высочайшим стандартам («хорошее — враг лучшего»), и, таким образом, были чисты и неповинны в День Мессии (ср. ст. 6).

11 наполнены плодами праведности, приходящей через Мессию Йешуа, — чтобы Бог был прославлен и превознесён.

Ср. Еф. 1:6 и последний абзац примечания к Еф. 1:3−14.

12 Теперь, братья, я хочу, чтобы вы знали, что случившееся со мной способствовало распространению Доброй Вести. 13 То, что я нахожусь в оковах из-за Мессии, стало известно во дворце, и также всем остальным. 14 Кроме того, моё пребывание под стражей придало большинству братьев в Господе уверенность, так что они стали действовать с большей смелостью, говоря Божье слово без страха.

Стихи 12−14. Вера в Мессию Йешуа придаёт Шаулю силы и приносит утешение (2 Кор. 1:3 и далее). Потому, не нуждаясь в том, чтобы его ободряли и утешали другие, он, находясь в тюрьме, сам ободряет братьев и утешает тех, кто беспокоится о нём, заверяя их, что его положение только способствовало распространению Доброй Вести, и что сам он не перестаёт радоваться этому (ст. 18).

15 Да, действительно, некоторые провозглашают Мессию из зависти и соперничества, однако остальные делают это с добрыми намерениями. 16 Последние руководствуются любовью, зная, что я нахожусь здесь потому, что отстаивал Добрую Весть; 17 тогда как первые провозглашают Мессию из эгоизма и тщеславия, имея нечистые побуждения, надеясь создать для меня ещё больше проблем в тюрьме. 18 Но что из того? Как бы они ни провозглашали Мессию, искренне или притворно, главное, что они делают это, и этому я радуюсь. Да, и буду радоваться впредь,

Стихи 15−18. Божье провидение состоит в том, чтобы люди откликались на Добрую Весть о Мессии Йешуа даже в том случае, если проповедник неискренен. Спасает само Евангелие, а не тот, кто говорит о нём. Лицемерный проповедник будет судим по заслугам, а те, кто поверили Йешуа на основании его слов, так или иначе вошли в вечную жизнь.

19 так как знаю, что, благодаря вашим молитвам и той поддержке, которую я получаю от Духа Мессии Йешуа, это послужит для моего избавления. 20 Всё это соответствует моим искренним ожиданиям и надежде на то, что мне не придётся ничего стыдиться. Напротив, Мессия и теперь, как и всегда, будет прославлен в моём теле, живом или мёртвом. 21 Поскольку для меня жизнь — это Мессия, а смерть — приобретение. 22 Если живя в теле, я могу плодотворно трудиться, тогда я не знаю, что мне избрать. 23 Передо мной стоит дилемма: я желаю отойти и быть с Мессией, так было бы гораздо лучше, 24 но ради вас нужнее оставаться в теле.

Стихи 21−24. Часто веру Нового Завета обвиняют в потусторонности, эгоистичности, безразличии к бедам этого мира.

С другой стороны, смерть — приобретение (ст. 21), а ст. 23 учит нас тому, что, когда верующий умирает, он сразу же оказывается с Мессией (каким именно образом — это остаётся загадкой; согласно 3:21 и 1 Кор. 15:35−58 впоследствии он получит особое тело для воскресения). Для Шауля гораздо лучше было бы отойти, чем остаться в живых, именно потому, что вечная жизнь — это Мессия (ст. 21; Йн. 1:4, 11:25, 14:6). Тем не менее, «ради вас» (ст. 24) Шауль предпочитает оставаться в живых, так как чувствует, что нужен филиппийцам. Вывод: именно по причине своей веры в Мессию Шауль не может оставаться безучастным к нуждам этого мира; хотя он прекрасно осознаёт преимущества олам габа, он избирает служение другим здесь, в олам газе.

25 Да, я убеждён в этом и знаю, что останусь с вами, чтобы помочь вам возрастать и радоваться в вере. 26 Тогда, если я вновь буду с вами, у вас будет ещё больше причин хвалиться Мессией Йешуа. 27 Только ведите жизнь, достойную Доброй Вести Мессии; чтобы вам, если я приду и увижусь с вами, либо же услышу о вас, будучи далеко, быть непоколебимыми и едиными в духе, как один сражаясь за веру Доброй Вести, 28 не боясь противников, что бы они ни делали. Для них это знак того, что они стоят на пути погибели, а для вас — на пути избавления. И это от Бога;

Стихи 27−28. Едиными в духе... как один. Единство — основная тема данного письма (2:2−16, 4:2; ср. Йн. 17:20−26), а равно и 1-го и 2-го посланий к Коринфянам, Посланий к Галатам и Ефесянам.

Рассматриваемый в контексте, стих 28 очень важен для мессианских евреев. Шауль советует читателям быть мужественными, провозглашая истину Евангелия. Когда мы, евреи, верящие в Мессию Йешуа. едины в духе, как один сражаясь за веру Доброй Вести (используя оружие не этого мира, 2 Кор. 10:3−5 и ком., Еф. 6:10−18 и ком.), тогда мы не будем бояться противников, что бы они ни делали. Напротив, наша смелость, свидетельствующая о нежелании поддаваться страху, — это знак того, что нам уготована лучшая участь. Кроме того, можно надеяться, что это соберёт «горящие угли стыда» на их головы (Рим. 12:20) и приведёт их к раскаянию.

Где бы ни проповедовалось Евангелие, всегда найдутся противники, однако верующий не должен опасаться их, что бы они ни делали. Это не означает, что следует подавлять свой страх. Нужно лишь не позволять ему управлять своим поведением и полагаться на то, что Бог даст нам силы. Мы должны осознавать, что всё в руках Бога, и что Он «делает всё так, что всё происходящее содействует благополучию тех, кто любит Его и призван в соответствии с Его замыслом». (Рим. 8:28).

По всему миру мессианские евреи сталкиваются с отвержением со стороны родных, друзей и еврейской общины. В Израиле верующие боятся потерять работу, боятся недоброжелательного отношения соседей и коллег, не принимающих Евангелие, боятся фанатизма «анти-евангелистов», боятся правительственных мер по ограничению проповеди Евангелия. Люди, временно проживающие в стране, боятся быть выдворенными за её пределы, так как министерству внутренних дел не нужно особых причин, чтобы отказать в продлении визы.

Тем не менее, многие в Земле Израиля смело свидетельствуют о Мессии, доверяя словам 1 Кеф. 4:14−16: «Если вас оскорбляют за то, что вы носите имя Мессии, то вы благословенны! Потому что Дух Шхины, то есть Дух Божий, покоится на вас!.. Если кто-либо страдает за своё мессианство, пусть не стыдится, а прославит Бога тем, как он носит это имя». Шауль пишет, что он «не падает духом» (2 Кор. 4:1−2 и ком.), даже когда соблазн поддаться страху велик. Мессианские евреи и верующие в целом должны повсюду говорить о Доброй Вести о Йешуа «с кротостью и страхом» (1 Кеф. 3:15), но страхом не перед противниками, а перед Богом, Которому нам однажды придётся отчитаться в том, как мы справились с Его поручением «научить все народы» (Мат. 28:19), в том числе и свой собственный. (Больше о проповеди Евангелия, о страхе и о противостоянии Евангелию в Израиле см. в моей книге «Мессианский еврейский манифест».)

29 поскольку ради Мессии вам было дано не только верить ему, но также и страдать за него, 30 вести ту же борьбу, которую, как вы видели, я некогда вёл, и о которой вы слышите и сейчас.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.