1 Thessalonicher 1 глава

1 Thessalonicher
Luther Bibel 1984 → Новой Женевской Библии

Luther Bibel 1984

1 Paulus und Silvanus und Timotheus an die Gemeinde in Thessalonich in Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus: Gnade sei mit euch und Friede!
2 Wir danken Gott allezeit für euch alle und gedenken euer in unserm Gebet
3 und denken ohne Unterlaß vor Gott, unserm Vater, an euer Werk im Glauben und an eure Arbeit in der Liebe und an eure Geduld in der Hoffnung auf unsern Herrn Jesus Christus.
4 Liebe Brüder, von Gott geliebt, wir wissen, daß ihr erwählt seid;
5 denn unsere Predigt des Evangeliums kam zu euch nicht allein im Wort, sondern auch in der Kraft und in dem heiligen Geist und in großer Gewißheit. Ihr wißt ja, wie wir uns unter euch verhalten haben um euretwillen.
6 Und ihr seid unserm Beispiel gefolgt und dem des Herrn und habt das Wort aufgenommen in großer Bedrängnis mit Freuden im heiligen Geist,
7 so daß ihr ein Vorbild geworden seid für alle Gläubigen in Mazedonien und Achaja.
8 Denn von euch aus ist das Wort des Herrn erschollen nicht allein in Mazedonien und Achaja, sondern an allen Orten ist euer Glaube an Gott bekannt geworden, so daß wir es nicht nötig haben, etwas darüber zu sagen.
9 Denn sie selbst berichten von uns, welchen Eingang wir bei euch gefunden haben und wie ihr euch bekehrt habt zu Gott von den Abgöttern, zu dienen dem lebendigen und wahren Gott
10 und zu warten auf seinen Sohn vom Himmel, den er auferweckt hat von den Toten, Jesus, der uns von dem zukünftigen Zorn errettet.

Новой Женевской Библии

1:1 Силуан. Это латинизированная форма имени Сила. Он был миссионером иерусалимской церкви, посланным вместе с Павлом и Варнавой в Антиохию, чтобы сообщить решение Иерусалимского собора (Деян 15:22, 27, 32, 40). Павел выбрал его себе в спутники во втором миссионерском путешествии.

Тимофей. Сын эллина и благочестивой иудейки, в момент написания послания он был начинающим служителем благовестия. Павел и Силуан привлекли юного, но высоко ими ценимого ученика к совместному служению годом ранее в Листре (Деян 16:1).

в Боге Отце и Господе Иисусе Христе. Эти слова указывают на уникальную близость между Отцом и Сыном, что позволяет сказать о Церкви, что она в Обоих (см. Введение: Особенности содержания и темы).

1:3 дело веры. Вера фессалоникийцев — главный предмет попечений Павла (см. 1:8; 3:2, 5−7, 10; 5:8).

труд любви. Любовь фессалоникийцев особенно проявилась в том приеме, который они оказали путешественникам (ст. 9). Павел снова свидетельствует об их чувстве в 4:9−10, когда говорит, что они «научены Богом любить друг друга».

терпение упования. Это — эсхатологическая надежда на Второе пришествие Господа Иисуса, Который освободит их от теперешних скорбей. Относительно триады — вера, любовь и надежда — см. 5:8; Рим 5:2−5; 1Кор 13:13; Гал 5:5−6; Кол 1:4−5; Евр 6:10−12; Евр 10:22−24; 1Пет 1:3−8, 21−22.

1:4 зная избрание ваше. Избрание — одна из тем посланий к фессалоникийцам (5:9; 2Фес 2:13). Этой молодой общине, состоящей главным образом из бывших язычников, Павел не опасается выразить свою уверенность в том, что они избраны Богом. Апостол видит в них плод избирающей благодати Божией; ее божественное воздействие проявилось в их сердечном отклике на проповедь Евангелия и успехах на пути к освящению (2Фес 2:13).

1:6 подражателями нам. Т.е. последователями, принявшими евангельское слово среди многих испытаний с радостью, источником которой может быть только Святой Дух. Дух исполняет особую роль в укреплении верующих, претерпевающих гонения за Христа (см. Мф 10:19−20; 1Пет 4:12−14).

1:7−8 Павел пишет из Ахайи, пройдя всю Македонию и дойдя до Афин и Коринфа. На пути он обнаружил, что верующие уже наслышаны о его трудах в Фессалонике и знают о вере ее жителей. Фессалоникийские христиане, хотя и младенцы во Христе, стали для других примером веры, любви и надежды.

1:9−10 Содержание этих стихов перекликается со сказанным Павлом в Афинах (Деян 17:29−31). Проповедуя иудеям, Павел исходил из их знания об истинном Боге и уважения авторитета ветхозаветных Писаний, и на этом основании мог возвещать приход обещанного Богом Мессии. Язычникам же, не наставленным в вере Израиля, Павел внушал необходимость: 1) познать истинного и живого Бога, отказавшись от мертвых идолов несуществующих божеств; 2) приготовиться к грядущему всеобщему суду Божию, который будет осуществлен Иисусом Христом, Богочеловеком, умершим, но восставшим из мертвых (4:6; Деян 17:29−31). Оба пункта содержат настоятельный призыв к обращению.

1:10 с небес. См. 4:16; 2Фес 1:7; Деян 1:11; Флп 3:20.

Иисуса, избавляющего нас от грядущего гнева. Иисус умер, чтобы утолить гнев Божий, но полное значение совершенного Им искупления не будет явлено до Судного дня. Тогда же, предстательством Христа, верующие будут избавлены от осуждения и наказания, которых они заслуживают за свои грехи.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.