BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
3 εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P Ισραηλ Израиля: 2474 N-PRI Ὄφελον Должно, чтобы 3785 V-2AAI-1S ἀπεθάνομεν мы умерли 599 V-2AAI-1P πληγέντες поражённые 4141 V-APPNP κυρίου Господом 2962 N-GSM Αἰγύπτῳ, Египта, 125 N-DSF ἐκαθίσαμεν сидели 2523 V-AAI-1P λεβήτων котлов N-GPM
ἠσθίομεν ели 2068 V-IAI-1P πλησμονήν· наполнение; 4140 N-ASF ἐξηγάγετε вывели 1806 V-AAI-2P ἔρημον пустыню 2048 N-ASF ἀποκτεῖναι убить 615 V-AAN συναγωγὴν собрание 4864 N-ASF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исход 16:3
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.