BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
12 λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος Господь: 2962 N-NSM ἐκκλίνω уклонюсь 1578 V-PAI-1S χειμάρρους потоки 5493 N-NSM ἐπικλύζων наводняющие V-PAP-NSM
ἐθνῶν· народов; 1484 N-GPN ἀρθήσονται возьмут 142 V-FPI-3P γονάτων коленях 1119 N-GPN παρακληθήσονται. будут утешены. 3870 V-FPI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 66:12
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.