Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
μεγάλη Великая 3173 A-NSF
ἡ 1510 T-NSF
ἀρχὴ власть 746 N-NSF
αὐτοῦ, Его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τῆς 3588 T-GSF
εἰρήνης мира 1515 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 D-GSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ὅριον предел 3725 N-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν 3588 T-ASM
θρόνον престоле 2362 N-ASM
Δαυιδ Давида 1138 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τὴν 3588 T-ASF
βασιλείαν царство 932 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 D-GSM
κατορθῶσαι воздвигнуть V-AAN
αὐτὴν его 846 P-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἀντιλαβέσθαι утвердить V-AMN
αὐτῆς его 846 P-GSF
ἐν в 1722 PREP
δικαιοσύνῃ праведности 1343 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
κρίματι суде 2917 N-DSN
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ 3588 T-GSM
νῦν ныне 3568 ADV
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
τὸν 3588 T-ASM
αἰῶνα век 165 N-ASM
χρόνον· времени; 5550 N-ASM
ὁ 3588 T-NSM
ζῆλος ревность 2205 N-NSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
σαβαωθ Саваофа 4519 N-PRI
ποιήσει сделает 4160 V-FAI-3S
ταῦτα. это. 5023 D-APN