BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
16 ἤκουσα услышал 191 V-AAI-1S δύνασαι можешь 1410 V-PNI-2S συγκρῖναι исследовать, 4793 V-AAN δυνηθῇς сможешь 1410 V-APS-2S γραφὴν писание 1124 N-ASF ἀναγνῶναι прочитать 314 V-2AAN σύγκρισιν разъяснение N-ASF
γνωρίσαι дать познать 1107 V-AAN πορφύραν порфиру 4209 N-ASF ἐνδύσῃ оденешь 1746 V-FMI-2S μανιάκης ожерелье N-NSM
χρυσοῦς золотое 5552 A-APM ἔσται будет 1510 V-FDI-3S βασιλείᾳ царстве 932 N-DSF ἄρξεις будешь управлять. 757 V-FAI-3S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Даниил 5:16
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.