BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
7 εἶδον я увидел 1492 V-AAI-1S φθάνοντα достигшего 5348 V-PAPAS κριοῦ барана N-GSM
ἐξηγριάνθη взбесившегося [по отношению] V-API-3S
ἔπαισεν ударил 3817 V-AAI-3S κριὸν барана N-ASM
συνέτριψεν сокрушил 4937 V-AAI-3S ἀμφότερα и той и другой 297 A-APN ἰσχὺς могущество 2479 N-NSF κριῷ барана N-DSM
στῆναι устоять 2476 V-2AAN ἔρριψεν бросил 4496 V-AAI-3S συνεπάτησεν попрал V-AAI-3S
ἐξαιρούμενος изымающего 1807 V-PMP-NSM κριὸν барана N-ASM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Даниил 8:7
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.