БиблияМал Малахия 1:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Малахия 1:14

Подстрочник:
Малахия 1:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
καὶ И 2532 CONJ
ἐπικατάρατος проклят 1944 A-NSM
ὃς который 3739 R-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
δυνατὸς в состоянии 1415 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ὑπῆρχεν пребывал 5225 V-IAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
ποιμνίῳ стаде 4168 N-DSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἄρσεν самец 730 N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
εὐχὴ молитва 2171 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐπ᾽ относительно 1909 PREP
αὐτῷ его 846 D-DSM
καὶ а 2532 CONJ
θύει он жертвует 2380 V-PAI-3S
διεφθαρμένον повреждённое 1311 V-RMPAS
τῷ   3588 T-DSM
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
διότι потому что 1360 CONJ
βασιλεὺς Царь 935 N-NSM
μέγας великий 3173 A-NSM
ἐγώ Я 1473 P-1NS
εἰμι, есть, 1510 V-PAI-1S
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ, Вседержитель, 3841 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομά имя 3686 N-ASN
μου Моё 3450 P-1GS
ἐπιφανὲς славно 2016 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ἔθνεσιν. народах. 1484 N-DPN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Малахия 1:14

Фильтр для номеров: показать скрыть
Проклят 779 лживый, 5230 у которого в стаде 5739 есть 3426 неиспорченный самец, 2145 и он дал 5087 обет, 5087 а приносит 2076 в 2076 жертву 2076 Господу 136 поврежденное: 7843 ибо Я Царь 4428 великий, 1419 и имя 8034 Мое страшно 3372 у народов. 1471

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

14 και
CONJ
επικαταρατος
A-NSM
ος
R-NSM
ην
V-IAI-3S
δυνατος
A-NSM
και
CONJ
υπηρχεν
V-IAI-3S
εν
PREP
τω
T-DSN
ποιμνιω
N-DSN
αυτου
D-GSM
αρσεν
 
A-ASN
και
CONJ
ευχη
N-NSF
αυτου
D-GSM
επ
PREP
αυτω
D-DSM
και
CONJ
θυει
V-PAI-3S
διεφθαρμενον
V-RMPAS
τω
T-DSM
κυριω
N-DSM
διοτι
CONJ
βασιλευς
N-NSM
μεγας
A-NSM
εγω
P-NS
ειμι
V-PAI-1S
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
παντοκρατωρ
N-NSM
και
CONJ
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
μου
P-GS
επιφανες
A-ASN
εν
PREP
τοις
T-DPN
εθνεσιν
N-DPN

+ Синодальный текст / Малахия 1:14

Проклят 779 лживый, 5230 у которого в стаде 5739 есть 3426 неиспорченный самец, 2145 и он дал 5087 обет, 5087 а приносит 2076 в 2076 жертву 2076 Господу 136 поврежденное: 7843 ибо Я Царь 4428 великий, 1419 и имя 8034 Мое страшно 3372 у народов. 1471

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.