BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
32 ἐξήνεγκαν вынесли 1627 V-AAI-3P ἔκστασιν изумление 1611 N-ASF κατεσκέψαντο осмотрели V-AMI-3P
υἱοὺς сыновьям 5207 N-APM Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI λέγοντες говорящие: 3004 V-PAP-NPM παρήλθομεν прошли 3928 V-AAI-1P κατασκέψασθαι, разведывая, V-AMN
κατέσθουσα пожирающая 2719 V-PAPNS κατοικοῦντας живущих 2730 V-PAP-APM ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S ἑωράκαμεν мы увидели 3708 V-RAI-1P-ATT ὑπερμήκεις· чрезвычайно высокие. N-NPM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Числа 13:32
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.