Евангелие от Матфея 11 глава » От Матфея 11:11 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Матфея 11:11

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Матфея 11:11 / Мф 11:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀμὴν Истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐγήγερται воздвигнут 1453 V-RPI-3S
ἐν в 1722 PREP
γεννητοῖς рождённых 1084 A-DPM
γυναικῶν [от] женщин 1135 N-GPF
μείζων больший 3187 A-NSM-C
Ἰωάννου Иоанна 2491 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
βαπτιστοῦ· Крестителя; 910 N-GSM
 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
μικρότερος меньший 3398 A-NSM-C
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
βασιλείᾳ Царстве 932 N-DSF
τῶν  3588 T-GPM
οὐρανῶν небес 3772 N-GPM
μείζων больший 3187 A-NSM-C
αὐτοῦ его 846 P-GSM
ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 11:11

ἐγήγερται perf.* ind.* pass.* от ἐγείρω (G1453) подниматься, появляться на исторической сцене (McNeile*).
γεννητοῖς (G1084) dat.* pl.* рожденный. Об adj.* с таким окончанием см.* MH*, 370.
μείζων (G3187) comp.* от μέγας (G3173) большой, великий. Сопровождается gen.* сравнения.
μικρότερος comp.* от μικρός (G3398) маленький, мелкий, наименьший. Comp.* используется в знач. superl.* (RG*, 667ff). He появлялось более великого человека, чем Иоанн Креститель, ибо он стоял на пороге Царства. Тем не менее самый меньший из Христовых учеников, который участвует уже в реальной жизни Царства, более велик, чем Иоанн (Hill*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Мф 11:11 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.