БиблияЛк От Луки 12:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 12:11

Подстрочник:
От Луки 12:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
ὅταν Когда 3752 CONJ
δὲ же 1161 CONJ
εἰσφέρωσιν будут вводить 1533 V-PAS-3P
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς  3588 T-APF
συναγωγὰς синагоги 4864 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
τὰς  3588 T-APF
ἀρχὰς начальства 746 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
τὰς  3588 T-APF
ἐξουσίας, власти, 1849 N-APF
μὴ не 3361 PRT-N
μεριμνήσητε позаботьтесь 3309 V-AAS-2P
πῶς как 4459 ADV-I
или 1510 PRT
τί что 5100 I-ASN
ἀπολογήσησθε вы оправдались бы 626 V-ADS-2P
или 1510 PRT
τί что 5100 I-ASN
εἴπητε· вы сказали бы; 2036 V-2AAS-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 12:11

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 12:11

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 12:11

εἰσφέρωσιν praes.* conj.* act.* от εἰσφέρω (G1533) вносить, вводить. Conj.* с ὅταν (G3752) в indef.* temp.* прид.*
μεριμνήσητε aor.* conj.* act.* от μεριμνάω (G3309) быть озабоченным, волноваться. Conj.* используется для выражения запрета.
ἀπολογήσησθε aor.* conj.* pass.* от ἀπολογέομαι (G626) защищаться. Conj.* в запрете.
εἴπητε aor.* conj.* act.*, см.* ст. 10. Conj.* в запрете.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 12:11 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.