От Иоанна 1:12 – работа с оригиналом и номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Поделиться в соц.сетях.
Подстрочный перевод Винокурова | От Иоанна 1:12
Синодальный текст | От Иоанна 1:12
А 1161 тем, которые 3745 приняли 2983 Его, 846 верующим 4100 во 1519 имя 3686 Его, 846 дал 1325 власть 1849 быть 1096 чадами 5043 Божиими, 2316Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст
ὅσοι 3745 δὲ 1161 ἔλαβον 2983 αὐτόν 846 ἔδωκεν 1325 αὐτοῖς 846 ἐξουσίαν 1849 τέκνα 5043 θεοῦ 2316 γενέσθαι 1096 τοῖς 3588 πιστεύουσιν 4100 εἰς 1519 τὸ 3588 ὄνομα 3686 αὐτοῦ 846Westcott and Hort | Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.
οσοι 3745 K-NPM δε 1161 CONJ ελαβον 2983 V-2AAI-3P αυτον 846 P-ASM εδωκεν 1325 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM εξουσιαν 1849 N-ASF τεκνα 5043 N-NPN θεου 2316 N-GSM γενεσθαι 1096 V-2ADN τοις 3588 T-DPM πιστευουσιν 4100 V-PAP-DPM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN ονομα 3686 N-ASN αυτου 846 P-GSMОт Иоанна 1:12
οσοι nom. от όςος (G3745) сколько бы ни, кто бы ни. Это вводит casus pendens, свободную конструкцию, итог которой подводится последующим prop.
αύτοΐς dat. pl. от αὐτός (G96)(GGBB, 51-52; Bernard; MH, 423ff). Неверие, о котором говорится в Ин 1:11, не является всеобщим.
έλαβον aor. ind. act. от λαμβάνω (G2983) принимать.
εδωκεν aor. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать, используется здесь в знач. "давать позволение". Ответственность человека – действовать в ответ на предложение веры, но для дарования этой привилегии необходимо божественное действие.
γενέσθαι aor. med. (dep.) inf. от γίνομαι (G1096) становиться. Эпэкз. inf. завершает идею, выраженную словом έξουσίαν (G1849). По своей природе люди не являются детьми Бога; только приняв Христа, они становятся детьми Бога и могут насладиться преимуществами спасения, которое исходит от иудеев (Ин 4:22; Barrett; Beasley Murray).
πιστεύουσιν praes. act. part. от πιστεύω (G4100) верить, доверять, полагаться (BAGD; TDNT; NIDNTT; Dennis R. Lindsey, Josephus and Faith: πίστις & πιστεύειν as Faith Terminology in the Writings of Flavius Josephus & in the New Testament (Arbeiten zur Geschichte des Antiken Judenturns und des Urchristen-tums 19; Leiden: Brill 1993). Это правильный отклик на откровение (DJG, 224-25). Part, с предл.
εις (G1519) говорит об активной преданности кому-л. Принятие Иисуса и Его утверждений так же хорошо, как и посвящение Ему своей жизни (Brown; Μ, 67-68).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008