BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
9 λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM Τοσούτῳ Столькое 5118 D-DSM εἰμι Я есть 1510 V-PAI-1S ἔγνωκάς узнал ты 1097 V-RAI-2S Φίλιππε; Филипп? 5376 N-VSM ἑωρακὼς Увидевший 3708 V-RAP-NSM-ATT ἑώρακεν увидел 3708 V-RAI-3S-ATT λέγεις, говоришь, 3004 V-PAI-2S Δεῖξον Покажи 1166 V-AAM-2S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / От Иоанна 14:9
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.