БиблияИн От Иоанна 21:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 21:15

Подстрочник:
От Иоанна 21:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
Ὅτε Когда 3753 ADV
οὖν итак 3767 CONJ
ἠρίστησαν они пообедали 709 V-AAI-3P
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
τῷ  3588 T-DSM
Σίμωνι Симону 4613 N-DSM
Πέτρῳ Петру 4074 N-DSM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Σίμων Симон 4613 N-VSM
Ἰωάννου, [сын] Иоанна, 2491 N-GSM
ἀγαπᾷς любишь 25 V-PAI-2S
με Меня 3165 P-1AS
πλέον больше 4119 A-ASN-C
τούτων; этих? 5130 D-GPM
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ, Ему, 846 P-DSM
Ναί, Да, 3483 PRT
κύριε, Господи, 2962 N-VSM
σὺ Ты 4771 P-2NS
οἶδας знаешь 1492 V-RAI-2S
ὅτι что 3754 CONJ
φιλῶ люблю 5368 V-PAI-1S
σε. тебя. 4571 P-2AS
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Βόσκε Паси 1006 V-PAM-2S
τὰ  3588 T-APN
ἀρνία ягнят 721 N-APN
μου. Моих. 3450 P-1GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 21:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
Когда 3753 же 3767 они обедали, 709 Иисус 2424 говорит 3004 Симону 4613 Петру: 4074 Симон 4613 Ионин! 2495 любишь 25 ли ты Меня 3165 больше, 4119 нежели они? 5130 [Петр] говорит 3004 Ему: 846 так, 3483 Господи! 2962 Ты 4771 знаешь, 1492 что 3754 я люблю 5368 Тебя. 4571 [Иисус] говорит 3004 ему: 846 паси 1006 агнцев 721 Моих. 3450

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 21:15

Когда 3753 же 3767 они обедали, 709 Иисус 2424 говорит 3004 Симону 4613 Петру: 4074 Симон 4613 Ионин! 2495 любишь 25 ли ты Меня 3165 больше, 4119 нежели они? 5130 [Петр] говорит 3004 Ему: 846 так, 3483 Господи! 2962 Ты 4771 знаешь, 1492 что 3754 я люблю 5368 Тебя. 4571 [Иисус] говорит 3004 ему: 846 паси 1006 агнцев 721 Моих. 3450

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 21:15

ἠρίστησαν aor.* ind.* act.* от ἀριστάω, см.* ст. 12.
πλέον comp.* от πόλυς (G4183) много, comp.* больше чем. Gen.* сравнения (Brown*).
φιλῶ praes.* ind.* act.* от φιλέω (G5368) любить. По поводу этого слова и его синонимов в данном контексте см.* Morris*.
βόσκε praes.* imper.* act.* от βόσκω (G1006) пасти, вести в определенном направлении. Praes.* imper.* призывает к постоянному действию.
ἀρνίον (G721) ягненок.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 21:15 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.