БиблияИн От Иоанна 6:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 6:14

Подстрочник:
От Иоанна 6:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
Οἱ  3588 T-NPM
οὖν Итак 3767 CONJ
ἄνθρωποι люди 444 N-NPM
ἰδόντες увидевшие 1492 V-2AAP-NPM
которое 3588 R-ASN
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
σημεῖον знамение 4592 N-ASN
ἔλεγον говорили 3004 V-IAI-3P
ὅτι что 3754 CONJ
Οὗτός Этот 3778 D-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἀληθῶς истинно 230 ADV
 3588 T-NSM
προφήτης пророк 4396 N-NSM
 3588 T-NSM
ἐρχόμενος приходящий 2064 V-PNP-NSM
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
κόσμον. мир. 2889 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 6:14

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 6:14

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 6:14

ἰδόντες aor.* act.* part.* (temp.*) от ὁράω (G3708) видеть. Aor.* описывает предшествующее действие.
ἐποίησεν aor.* ind.* act.* от ποιέω (G4160) делать. Обобщ.* aor.* подводит итоги всех действий, которые были необходимы для совершения чуда.
ἔλεγον impf.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить. Inch.* impf.*, «они начали говорить».
ὁ προφήτης (G4396) пророк (см.* Ин 1:21; Meeks*, 87−91; 1QS 9:11).
ἐρχόμενος praes.* med.* (dep.*) part.* (adj.*) от ἔρχομαι (G2064) приходить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 6:14 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.