ἀσιτία (
G776) без пищи. Им не хотелось есть. О медицинском значении слова
см.* MLL*, 276;
DMTG*, 82.
ὑπαρχούσης praes.* act.* part.* (temp.*),
см.* ст. 12.
Gen.* abs.*σταθείς aor.* pass.* part.* (сопутств.*) от ἵστημι (
G2476) класть;
aor.* pass.* стоять, вставать или подниматься для того, чтобы произносить речь (
BAGD*).
εἶπεν aor.* ind.* act.* от λέγω (
G3004) говорить.
ἔδει impf.* ind.* act.* от δεῖ (
G1163) необходимо, с
inf.* указывает на логическую необходимость.
Impf.* указывает на условие, которое могло бы существовать, но не существует (
Schneider*).
πειθαρχήσαντας aor.* act.* part.* (сопутств.*) от πειθαρχέω (
G3980) слушаться, повиноваться, с
dat.*ἀνάγεσθαι praes.* pass.* inf.*,
см.* ст. 2.
κερδῆσαι aor.* act.* inf.* от κερδαίνω (
G2770) зарабатывать. Это слово может означать: «получать выгоду, избегая того, что вредно», «заботиться», «приобретать» (
LC*).