БиблияДеян Деяния 7:33стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 7:33

Подстрочник:
Деяния 7:33

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

33
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῷ ему 846 P-DSM
 3588 T-NSM
κύριος, Господь, 2962 N-NSM
Λῦσον Развяжи 3089 V-AAM-2S
τὸ  3588 T-ASN
ὑπόδημα обувь 5266 N-ASN
τῶν  3588 T-GPM
ποδῶν ног 4228 N-GPM
σου, твоих, 4675 P-2GS
 3588 T-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
τόπος место 5117 N-NSM
ἐφ᾽ на 1909 PREP
котором 3739 R-DSM
ἕστηκας стоишь 2476 V-RAI-2S
γῆ земля 1093 N-NSF
ἁγία святая 40 A-NSF
ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 7:33

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 1161 сказал 2036 ему 846 Господь: 2962 сними 3089 обувь 5266 с ног 4228 твоих, 4675 ибо 1063 место, 5117 на 1722 котором 3739 ты стоишь, 2476 есть 2076 земля 1093 святая. 40

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

εἶπεν 2036 δὲ 1161 αὐτῷ 846 3588 κύριος 2962 Λῦσον 3089 τὸ 3588 ὑπόδημα 5266 τῶν 3588 ποδῶν 4228 σου 4675 3588 γὰρ 1063 τόπος 5117 ἐν 1722 3739 ἕστηκας 2476 γῆ 1093 ἁγία 40 ἐστίν 2076

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 7:33

И 1161 сказал 2036 ему 846 Господь: 2962 сними 3089 обувь 5266 с ног 4228 твоих, 4675 ибо 1063 место, 5117 на 1722 котором 3739 ты стоишь, 2476 есть 2076 земля 1093 святая. 40

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 7:33

λῦσον aor.* imper.* act.* от λύω (G3089) отпускать.
ἕστηκας perf.* ind.* act.* от ἵστημι (G2476) стоять. Perf.* является intr.*, «стоять» (NSV*, 23). Там, где являлась шехина, запрещалось находиться в обуви (SB*, 2:681).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 7:33 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.