Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἔγνω aor.* ind.* act.* 3 pers.* sing.* (G1097) знать.
νοῦς (G3563) ум, мысль, план. Совокупное наименование для всех мыслей сознания (Schlatter*).
ὃς (G3739) кто, который; rel.* pron.* используется для выражения цели, в сопровождении формы fut.* (BG*, 118).
συμβιβάσει fut.* ind.* act.* от συμβιβάζω (G4822) сводить вместе, чтобы сделать вывод; делать вывод, здесь: наставлять (Lightfoot*).
νοῦν Χριστοῦ (G3563; G564) ум Христа; то есть мысли, советы, планы и знания Христа, узнанные при посредничестве Духа Святого (RP*).
ἔχομεν praes.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь, обладать. Praes.* указывает на длительное обладание.