БиблияОткр Откровение 19:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 19:12

Подстрочник:
Откровение 19:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
οἱ  3588 T-NPM
δὲ Же 1161 CONJ
ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
[ὡς] как 5613 ADV
φλὸξ пламя 5395 N-NSF
πυρός, огня, 4442 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν  3588 T-ASF
κεφαλὴν голове 2776 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
διαδήματα диадем 1238 N-APN
πολλά, много, 4183 A-APN
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
ὄνομα имя 3686 N-ASN
γεγραμμένον написанное 1125 V-RPP-ASN
которое 3588 R-ASN
οὐδεὶς никто 3762 A-NSM
οἶδεν знает 1492 V-RAI-3S
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
αὐτός, Он, 846 P-NSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 19:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
Очи 3788 у Него 846 как 5613 пламень 5395 огненный, 4442 и 2532 на 1909 голове 2776 Его 846 много 4183 диадим. 1238 [Он] имел 2192 имя 3686 написанное, 1125 которого 3739 никто 3762 не знал, 1492 кроме 1487 3361 Его 846 Самого. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 19:12

Очи 3788 у Него 846 как 5613 пламень 5395 огненный, 4442 и 2532 на 1909 голове 2776 Его 846 много 4183 диадим. 1238 [Он] имел 2192 имя 3686 написанное, 1125 которого 3739 никто 3762 не знал, 1492 кроме 1487 3361 Его 846 Самого. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 19:12

ὀφθαλμός (G3788) глаз.
φλόξ (G5395) пламя.
πῦρ (G4442) огонь (см.* 1:14).
διάδημα (G1238) диадема, царская корона.
ἔχων praes.* act.* part.* от ἔχω (G2192) иметь; обладать. Независимое использование part.*, «Он носил имя» (GGBB*, 653).
ὄνομα (G3686), имя выражает характер личности и характер Его правления (TDNT*). Здесь имя, которого никто не знает, означает, что имя это будет известно только, когда сбудется апокалипсис, тогда оно будет открыто: «Иисус Христос Господь» (Ford*).
γεγραμμένον perf.* pass.* part.* от γράφω (G1125) писать.
οἶδεν perf.* ind.* act.* от οἶδα (G1492) знать. Def.* perf.* со знач. praes.*
εἰ μή (G1487; G3361) кроме.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 19:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.