Біблія » Хоменка Переклад Хоменка

Числа 33 Числа 33 глава

1 Ось місця, в яких отаборювалися сини Ізраїля, що вийшли полками з Єгипетської землі під проводом Мойсея та Арона.
2 Мойсей записував місця, з яких вони за наказом Господнім вирушали, кочувавши. Ось їхні зупинки під час походів.
3 Рушили вони з Рамсесу першого місяця, п'ятнадцятого дня першого місяця; другого дня після Пасхи вийшли сини Ізраїля, з піднесеною рукою, перед очима всіх єгиптян,
4 під час коли єгиптяни ховали тих, яких був побив Господь між ними — усіх первенців, — і коли Господь чинив суд над їхніми богами.
5 Рушили, отже, сини Ізраїля з Рамсесу та й отаборилися в Суккоті.
6 Тоді вирушили з Суккоту та й отаборилися в Етамі, що на краї пустині.
7 Піднялися з Етаму, звернули на Пігахірот, що проти Ваал-Цефона, та й отаборились перед Мігдолом.
8 Двигнувшися з Пігахіроту, перейшли серединою моря в пустиню і, промандрувавши три дні ходи в Етам-пустині, отаборились у (місцевості) Мера.
9 Вирушивши з Мери, прийшли в Елім; а в Елімі було 12 джерел та 70 пальм, і там вони стали табором.
10 Двигнувшися з Еліму, отаборились над Червоним морем.
11 Двигнувшися з-над Червоного моря, отаборились у Сін-пустині.
12 Вирушивши ж із Сін-пустині, стали табором у (місцевості) Дофка.
13 А вирушивши з Дофки, отаборилися в Алуші.
14 Двигнувшися з Алуша, отаборилися в Рефідимі; і не мали там знову води до пиття.
15 Двигнувшися ж із Рефідиму, стали табором у Синай-пустині.
16 Рушивши з Синай-пустині, отаборились у Ківрот-га-Таві.
17 А рушивши з Ківрот-га-Тави, стали табором у Хацероті.
18 Вирушивши з Хацероту, отаборились у Рітмі.
19 Вирушивши з Рітми, отаборились у Ріммон-Переці.
20 Вирушивши з Ріммон-Перецу, отаборилися в Лівні.
21 Двигнувшися з Лівни, стали табором у Ріссі.
22 Рушивши з Рісси, отаборились у Кегелаті.
23 Двигнувшися з Кегелати, отаборились під Шефер-горою.
24 Двигнувшися з-під Шефер-гори, отаборилися в Хараді.
25 Вирушивши з Харади, стали табором у Макгелоті.
26 Вирушивши з Макгелоту, отаборилися в Тахаті.
27 Вирушивши з Тахату, стали табором у Тераху.
28 Двигнувшися з Тераху, отаборились у (місцевості) Мітка.
29 Двигнувшися з Мітки, стали табором у Хашмоні.
30 Рушивши з Хашмони, отаборились у Мосероті.
31 Двигнувшися з Мосероту, отаборились у Бне-Якані.
32 Рушивши з Бне-Якану, отаборились у Хор-га-Гідгаді.
33 Двигнувшися з Хор-га-Гідгаду, стали табором у Йотваті.
34 Вирушивши з Йотвати, отаборилися в Авроні.
35 Рушивши з Аврони, стали табором в Еціон-Гевері.
36 Двигнувшися з Еціон-Геверу, стали табором у Сін-пустині, тобто у Кадеші.
37 Вирушивши ж із Сін-пустині, отаборилися на Гор-горі, на краю Едом-землі.
38 І зійшов Арон священик, на наказ Господній, на Гор-гору та й помер там на сороковий рік по виході синів Ізраїля з Єгипетської землі, п'ятого місяця, першого дня місяця.
39 Було ж Аронові 123 роки, коли він помер на Гор-горі.
40 Це тоді Ханаан, арадський цар, що жив у південній частині Ханаан-землі, почув про прихід синів Ізраїля.
41 І двигнулися вони з-під Гор-гори та й отаборилися в Цалмоні.
42 Вирушивши ж із Цалмони, отаборились у Пуноні.
43 Двигнувшися з Пунону, стали табором в Овоті.
44 Двигнувшися з Овоту, отаборилися в Іє-Аварімі, на границі Моава.
45 Рушивши з Іє-Аваріму, отаборились у Дівон-Гаді.
46 Рушивши з Дівон-Гаду, стали табором в Алмон-Дівлатаймі.
47 Двигувшися з Алмон-Дівлатайму, отаборились під Аварімськими горами, навпроти Нево.
48 А вирушивши з-під Аварімських гір, отаборились у степах моавських, над Йорданом, проти Єрихону.
49 Отаборились вони здовж Йордану від Бет-га-Ешімоту до Авел-га-Шіттіму, у степах моавських.
50 І промовив Господь до Мойсея у степах моавських, над Йорданом, проти Єрихону:
51 “Скажи синам Ізраїля й повідай їм: коли, мовляв, перейдете через Йордан у Ханаан-землю,
52 то проженете всіх мешканців тієї землі з-перед себе, знищите всі їхні кумири, розіб'єте всіх їхніх вилитих ідолів та всі їхні узвишшя спустошите.
53 Тим робом заволодієте землею й осядетеся в ній, бо вам віддав я ту землю в посідання.
54 Розділите ж землю за жеребом між вашими родинами; більшій дасте більшу спадщину, меншій — меншу спадщину. Поділ спадкоємства зробите за вашими батьківськими колінами.
55 Коли ж не виженете мешканців тієї землі з-перед себе, то ті з них, які залишаться, будуть вам колючками в очах і терниною в боках; вони допікатимуть вам у тій землі, де ви оселитесь,
56 і те, що мав я на думці зробити з ними, зроблю з вами.”
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Четверта книга Мойсеєва: Числа, 33 глава. Переклад Хоменка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.