Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
[Пс 88:7 (89)]
Бо хто параўнаецца ў аблоках з ГОСПАДАМ? Хто падобны да ГОСПАДА сярод сыноў Божых?
бо хто на нябёсах дараўнаецца з Богам? хто паміж сынамі Божымі спадобніцца Госпаду?
[Пс 88:7 (89)]
Бо хто на воблаках зраўняецца з Госпадам, хто стане падобны Госпаду паміж сыноў Божых?
Бо хто на небе можа раўнавацца да Цябе, СПАДАРУ? хто памеж сыноў дужасілаў можа быць падобны да СПАДАРА?
Бо хто роўны Госпаду па-над аблокамі, хто спасярод сыноў Божых упадобіцца Госпаду,
бо хто ў Небе роўны Ягове? хто роўны Ягове сярод багоў?
Бо хто зроўнiцца на небе з Госпадам? Ці хто падобны Богу сярод сыноў Божых?
[Пс 88:7 (89)]
Бо хто на хмарах зраўняецца з Госпадам? І хто сярод сыноў Божых прыпадобніцца да Госпада?
[Пс 88:7 (89)]