Библия Мк От Марка 8:7 › сравнение

От Марка 8:7

Сравнение:
От Марка 8:7


Было у них и немного рыбок: благословив, Он велел раздать и их.

І мелі яны некалькі рыбаў. І, дабраславіўшы іх, сказаў раздаць і тыя.

Было ў іх і крыху рыбак; дабраславіўшы, Ён загадаў раздаць і іх.

І мелі крыху рыб. І іх дабраславіў, і загадаў, каб таксама падалі людзям.

І мелі крыху рыбкаў: дабраславіўшы, Ён расказаў паслужыць ім.

І ме́лі яны не́калькі рыбак; і, пабагаславіўшы, сказаў раздаць і тыя.

І ме́лі некалькі ры́бінак: і благаславіўшы, Ён загадаў і іх раздаць.

Мелі таксама некалькі рыбінак. Езус іх благаславіў і загадаў раздаць.

І было ў іх трохі рыбак; і, добраславіўшы іх, Ён сказаў раздаць і гэтыя.

І мелі (яны) некалькі рыбак; і багаславіўшы сказаў раздаць і іх.

Мелі яны і некалькі рыбак; і іх дабраславіўшы, сказаў раздаць.

І мелі некулькі рыбак, ды іх пабагаславіўшы, загадаў раздаць.

І мелі некалькі рыбак, і іх багаславіў і загадаў раздаць.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.