1-е послание Коринфянам 15 глава » 1 Коринфянам 15:57 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 15 стих 57

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 15:57 / 1Кор 15:57

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!

Дзякаваць Богу, Які даў нам перамогу Госпадам нашым Ісусам Хрыстом.

Падзяка ж Богу, Які даў нам перамогу праз Госпада нашага Ісуса Хрыста!

Богу ж падзяка, Які даў нам перамогу праз Госпада нашага Ісуса Хрыста.

Але дзякі Богу, Каторы даець нам перамогу пераз Спадара нашага Ісуса Хрыста.

Богу-ж падзяка, што даў нам перамогу праз Госпада нашага Ісуса Хрыста!

Але дзякуем Богу, Які даў нам перамогу праз Госпада нашага Іісуса Хрыста!

Богу ж падзяка, бо Ён даў нам перамогу праз нашага Пана Езуса Хрыста.

але падзяка Богу, Які дае нам перамогу праз нашага Госпада Ісуса Хрыста.

Але Богу падзяка, Які дае нам перамогу цераз Госпада нашага Ісуса Хрыста!

Богу падзяка, які даў нам перамогу праз Усеспадара нашага Езуса Хрыстуса!

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.