Послание к Ефесянам 2 глава » Ефесянам 2:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Ефесянам 2 стих 8

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Ефесянам 2:8 / Еф 2:8

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар:

Бо мілатою вы ўратаваныя празь веру, і гэта не ад вас, — Божы дар:

Бо ласкаю [Божай] вы збаўленыя праз веру; і гэта не ад вас — Божы дар:

Бо ласкаю вы збаўлены праз веру, і гэта не ад вас, але Божы дар;

Бо вы спасёны ласкаю перазь веру, і гэта не ад вас, Божы дар:

Бо ласкай вы выбаўлены праз ве́ру; і гэта не ад вас — Божы дар:

Бо благадаццю вы спасёныя праз веру, і гэта не ад вас, гэта Божы дар:

Вы ж збаўлены ласкаю праз веру. І гэта не ад вас, гэта Божы дар.

Бо ласкаю вы ўратаваны праз веру, і гэта не ад вас — гэта дар Божы,

Бо Багадацьцю вы ўратаваны празь веру, і гэта ня ад вас, Божы дар:

Вы бо ласкаю збаўлёныя празь веру; і-то не ад вас: бо (і яна) дар Божы —

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.