1-е послание Фессалоникийцам 4 глава » 1 Фессалоникийцам 4:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Фессалоникийцам 4 стих 18

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Фессалоникийцам 4:18 / 1Фес 4:18

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

Итак, утешайте друг друга сими словами.

Дык вось, суцяшайце адно аднаго гэтымі словамі.

Дык пацяшайце адзін аднаго гэтымі словамі.

Вось так адны адных суцяшайце гэтымі словамі.

Дык цешча адны адных гэтымі словамі.

Дык пацяшайце адзін аднаго гэтымі словамі.

Дык вось, суцяша́йце адно аднаго гэтымі словамі.

Таму заахвочвайце адзін аднаго гэтымі словамі.

Так што суцяшайце адзін аднаго гэтымі словамі.

Гэтак суцяшайце адзін аднаго словамі гэтымі.

Пацяшайце восьжа адзін другога славамі гэтымі.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.