1-е послание Тимофею 5 глава » 1 Тимофею 5:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 5 стих 19

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 5:19 / 1Тим 5:19

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

Обвинение на пресвитера не иначе принимай, как при двух или трех свидетелях.

Скаргу на прасьвітэра ня іначай прымай, як пры двух альбо трох сьведках.

Абвінавачваньне на старосту не прыймай, хіба што пры двух ці трох сьведках.

Не прымай абвінавачванняў на старэйшыну, хіба ў прысутнасці двух ці трох сведкаў.

На старшых ня прыймай вінаваньня, хіба з дзьвюма альбо трыма сьветкамі.

Абвінава́чаньне на старшага ня йначай прымай, як пры двох ці трох сьве́дках.

Скаргу на прасвітара прымай неінакш, як пры двух альбо трох сведках.

Не прымай абвінавачанняў супраць прэзбітэра, хіба што з-за двух ці трох сведкаў.

На прэсвітара абвінавачвання не прымай, акрамя як пры двух або трох сведках.

Абвінавачаньне на прасьвітара прымай ня іначай, як пры двух альбо трох сьведках.

Абвінавачаньне проці прэзьбітэра прымай не іначай, як толькі пры двух, ці трох сьветках.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.