Библия » От Луки 16:27 — сравнение

Евангелие от Луки 16 стих 27

Сравнение немецких переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Луки 16:27

Фильтр: все LB-1545 ELB SCH

Тогда сказал он: «так прошу тебя, отче, пошли его в дом отца моего,

Da sprach er: So bitte ich dich, Vater, daß du ihn sendest in meines Vaters Haus;

Da sprach er: So bitte ich dich, Vater, daß du ihn sendest in meines Vaters Haus;

Er sprach aber: Ich bitte dich nun, Vater, dass du ihn in das Haus meines Vaters sendest,

Da sprach er: So bitte ich dich, Vater, daß du ihn in das Haus meines Vaters sendest


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.