Библия » Иакова 1:24 — сравнение

Послание Иакова 1 стих 24

Сравнение немецких переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: Иакова 1:24

Фильтр: все LB-1545 ELB SCH

он посмотрел на себя, отошёл и тотчас забыл, каков он.

denn nachdem er sich beschaut hat, geht er davon und vergißt von Stund an, wie er aussah.

denn nachdem er sich beschauet hat, gehet er von Stund' an davon und vergisset, wie er gestaltet war.

Denn er hat sich selbst betrachtet und ist weggegangen, und er hat sogleich vergessen, wie er beschaffen war.

er betrachtet sich und läuft davon und hat bald vergessen, wie er gestaltet war.


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.