Евангелие от Матфея 22 глава » От Матфея 22:39 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 22 стих 39

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 22:39 / Мф 22:39

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

вторая же подобная ей: «возлюби ближнего твоего, как самого себя»;

And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

“The second is like it, ‘YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF.’

And a second is like it: You shall love your neighbor as yourself.

And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’d

And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’

A second is equally important: ‘Love your neighbor as yourself.’f

And [the] second is like it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.