Евангелие от Матфея 22 глава » От Матфея 22:39 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 22 стих 39

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 22:39 / Мф 22:39

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя;

А друга одна́кова з нею: „Люби свого ближнього, як само́го себе́“.

А друга подібна до неї: Люби ближнього твого, як себе самого.

Друга ж подібна їй: Люби ближнього твого, як себе самого.

Друга — подібна до неї: Любитимеш свого ближнього, як самого себе!

Є ще й друга заповідь, подібна до цієї: „Любіть ближнього [67] свого, як себе самого”.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.