Библия Гал Галатам 2:3 › сравнение

Галатам 2:3

Сравнение:
Галатам 2:3


Но они и Тита, бывшего со мною, хотя и Еллина, не принуждали обрезаться,

Yet not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.

But even Titus, who was with me, was not forced to be circumcised, though he was a Greek.

But not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised.

And they supported me and did not even demand that my companion Titus be circumcised, though he was a Gentile.a

But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:

Yet not even Titus who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.

(but neither was Titus, who was with me, being a Greek, compelled to be circumcised;)
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.