Библия Лк От Луки 1:49 › сравнение

От Луки 1:49

Сравнение:
От Луки 1:49


что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλεῖα ὁ δυνατός καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ

Ὅτι ἐποίησέν μοι μεγαλεῖα ὁ δυνατός καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

οτι εποιησεν μοι μεγαλεια ο δυνατος και αγιον το ονομα αυτου

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλεῖα ὁ δυνατός, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός. καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός. καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

ὅτι ἐποίησέ μοι μεγάλα ὁ δυνατός καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

Ὅτι ἐποίησέν μοι μεγαλεῖα ὁ δυνατός, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγαλεῖα ὁ Δυνατός, καὶ Ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

Nestle Aland 28th / 2012

ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός.καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,

οτι εποιηϲεν μοι μεγαλα ο δυνατοϲ και αγιον το ελεοϲ αυτου

οτι εποιηϲεν μοι μεγαλα ο δυνατοϲ και αγιον το ονομα αυτου

οτι εποιηϲεν μοι μεγαλεια ο δυνατοϲ και αγιον το ονομα αυτου

οτι εποιηϲεν μοι μεγαλια ο δυνατοϲ και αγιον το ονομα αυτου

οτι εποιηϲεν μοι {μεγαλα}[2] ο θ̅ϲ̅ ο δυνατοϲ και αγιον το ονομα αυτου

οτι εποιηϲεν μοι μεγαλα ο δυνατοϲ και αγιον το ονομα αυτου
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.