зная, что испытание вашей веры производит терпение;
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν
Γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν.
γινωσκοντες οτι το δοκιμιον υμων της πιστεως κατεργαζεται υπομονην
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν
γινώσκω ὅτι ὁ δοκίμιον ὑμεῖς ὁ πίστις κατεργάζομαι ὑπομονή
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν.
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
Nestle Aland 28th / 2012
γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν.
γινωϲκοντεϲ οτι το δοκιμειον υμων τηϲ πιϲτεωϲ κατεργαζεται υπομονην
γεινωϲκοντεϲ οτι το δοκιμιον υμων {τηϲ πιϲτεωϲ}[1] κατεργαζεται υπομονην
γινωϲκοντεϲ οτι το δοκιμιον υμω̅ τηϲ πιϲτεωϲ κατεργαζετε υπομονην
γινωϲκοντεϲ οτι το δοκιμιον υμων τηϲ πιϲτεωϲ κατεργαζεται υπομονην