Послание к Галатам 3 глава » Галатам 3:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Галатам 3 стих 26

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Галатам 3:26 / Гал 3:26

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA04 GA05 GA029 GA032

Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса;

παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν χριστῷ Ἰησοῦ

πᾶς γάρ υἱός θεός εἰμί διά ὁ πίστις ἐν Χριστός Ἰησοῦς

Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστὲ διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

Πάντες γὰρ υἱοὶ Θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

πάντες γὰρ υἱοὶ Θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν χριστῷ Ἰησοῦ.

παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

παντεϲ γαρ υιοι {οι} [10]

παντεϲ γαρ υιοι θ̅υ̅ εϲτε δια τηϲ πιϲτεωϲ εν χ̅ω̅ ι̅υ̅

παντεϲ γαρ υιοι θ̅υ̅ εϲτε δια τηϲ πιϲτεωϲ εν χ̅ω̅ ι̅υ̅

παντεϲ γαρ υιοι θ̅υ̅ εϲτε δια τηϲ πιϲτεωϲ εν χ̅ω̅ ι̅υ̅


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.