Иов 30 глава » Иов 30:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 30 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 30:12 / Иов 30:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

С правого боку встаёт это исчадие, сбивает меня с ног, направляет гибельные свои пути ко мне.

Эти отродья нападают на меня с правого боку,[75] в бегство меня обращают и на погибель мне готовят осаду.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Эта свора нападает справа, они меня с ног сбивают, прокладывают путь свой мне на погибель,

Справа подступает ко мне эта свора, в бегство меня обращает,8 против меня ведут смертельную осаду.

Они набрасываются на меня с правой стороны, сбивая с ног. Я чувствую себя как город осаждённый, как будто строят земляные валы против стен моих.

Они набрасываются на меня с правой стороны, сбивают с ног, Я чувствую себя, как город осаждённый, как будто строят земляные валы против стен моих.

Эта свора нападает справа они меня с ног сбивают, прокладывают путь свой мне на погибель,

С правого боку стоит это исчадие; сбили меня с ног, и угладили гибельные свои дороги ко мне.

С правой стороны (меня) юноши635 встали: ноги свои распростерли и направили на меня гибельные пути свои636.

Одесную меня отродья встают, понуждают шататься ноги мои, на меня злую осаду ведут;

На деснѹ́ю ѿра́сли воста́ша, но́зѣ своѝ простро́ша и҆ пѹтесотвори́ша на мѧ̀ стєзѝ па́гѹбы своеѧ̀.

На десную отрасли восташа, нозе свои простроша и путесотвориша на мя стези пагубы своея.

Параллельные ссылки — Иов 30:12

Ис 3:5; Иов 19:12; Иов 19:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.