А мою стезю испортили: всё успели сделать к моей погибели, не имея помощника.
Заступают мне путь, всё творят на беду мне — и никто им не помогает[76].
все дороги мне перекрыли, беду они мне готовят — и никто их не остановит!
Современный перевод РБО
все дороги мне перекрыли, беду они мне готовят — и никто их не остановит!
Дорогу предо мной они изрыли, погибель мою готовят, и никто их уже не удержит.[9]
А мой путь испортили: успели сделать всё для моей гибели, не имея помощника.
Они охраняют все дороги, чтобы не мог я убежать, они травят меня, не прибегая к помощи других.
Они охраняют все дороги, чтобы я не мог убежать, они травят меня, не прибегая к помощи других.
Изрыли стезю мою, успели сделать все для моей гибели, они, у коих нет помощника.
Загладились637 пути мои, ибо совлекли с меня одежду638.
разрушают предо мной мою стезю, все делают на гибель мне, и нет никого, чтобы их сдержать!
Навалилась, растоптать меня хочет. Остановить ее некому.
Сотро́шасѧ стєзѝ моѧ̑, совлеко́ша бо мѝ ѻ҆де́ждꙋ.
Сотрошася стези моя, совлекоша бо ми одежду.