Я взываю к Тебе, и Ты не внимаешь мне, — стою, а Ты только смотришь на меня.
Я зову Тебя, Боже, но нет ответа; встаю, но Ты лишь смотришь на меня.
Зову Тебя, но Ты не отвечаешь, стою перед Тобою — а Ты и не взглянешь;
Современный перевод РБО
Зову Тебя, но Ты не отвечаешь, стою перед Тобою — а Ты и не взглянешь;
Я взываю к Тебе, но Ты не отвечаешь, стою и молю Тебя, и Ты это видишь.[14]
Я зову Тебя, но Ты не отвечаешь, стою, а Ты только смотришь на меня.
Я взываю к Тебе, Господи, но Ты не отвечаешь, встаю, чтобы молиться, но Ты не слушаешь.
Я взываю к Тебе, Господи, но Ты не отвечаешь, встаю, чтобы молиться, но Ты не слушаешь.
Вопию к Тебе, и не ответствуешь мне; предстою, но Ты не обращаешь внимания на меня.
Я взываю к Тебе, и Ты не услышал меня, а они стояли и смотрели на меня646.
Взываю, а Ты не отвечаешь мне; стою, а Ты не глядишь на меня!
Зову Тебя — Ты не слышишь, встаю — смотришь поверх головы.
Возопи́хъ же къ тебѣ̀, и҆ не ᲂу҆слы́шалъ мѧ̀ є҆сѝ: ста́ша же и҆ смотри́ша на мѧ̀.
Возопих же к Тебе, и не услышал мя еси: сташа же и смотриша на мя.