Библия Иов Иов 5:4 › сравнение

Иов 5:4

Сравнение:
Иов 5:4


Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.

У детей его нет защитника, их бьют в суде, но некому их спасти.

его дети подмоги не дождутся, перебьют их у городских ворот, и никто их не избавит;

Современный перевод РБО

его дети подмоги не дождутся, перебьют их у городских ворот, и никто их не спасет;

Дети его беззащитны:[3] их перебьют у городских ворот,[4] и спасти их некому будет.

Его дети далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет у них защитника.

Никто помочь не может его детям, и не было в суде того, кто б мог их защитить.

Никто помочь не может своим детям. И не было в суде того, кто б мог их защитить.

Далеки были сыны его от спасения, — и биты на суде у ворот, и не было избавляющаго.

Да будутъ сыновья их удалены от спасения, да погибнутъ79 у дверей бедняков и да не будет у них избавителя.

нет счастья его сынам, у врат их бьют, не поможет никто,

Дале́че да бꙋ́дꙋтъ сы́нове и҆́хъ ѿ спасе́нїѧ, и҆ да сотрꙋ́тсѧ при две́рехъ хꙋ́ждшихъ, и҆ не бꙋ́детъ и҆з̾има́ѧй.

Далече да будут сынове их от спасения, и да сотрутся при дверех хуждших, и не будет изимаяй.

Параллельные ссылки — Иов 5:4

Синодальный перевод:
Лк 13:4-5; Исх 20:5; Нав 20:4; 2Пар 21:17; Иов 1:19; Иов 4:10-11; Иов 8:4; Иов 10:7; Иов 18:16-19; Иов 19:3; Иов 21:8; Иов 27:14; Иов 31:8; Пс 7:2; Пс 109:9-15; Пс 119:155; Пс 127:5; Притч 12:7; Плач 5:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.