Библия Пс Псалтирь 31:5 (32) › сравнение

Псалтирь 31:5 (32)

Сравнение:
Псалтирь 31:5 (32)


Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: «исповедаю Господу преступления мои», и Ты снял с меня вину греха моего.

Тогда я открыл Тебе свой грех и не скрыл своего беззакония. Я сказал: «Признаюсь перед Господом в своих преступлениях», и Ты простил вину моего греха. Пауза

Современный перевод РБО

Я открыл Тебе свой грех, не скрывал своего паденья; я решился: «Вину мою Господу открою!» — и Ты простил мне падение, грех мой. [Музыка]

Но Тебе признался я во грехе своем и вину свою не стал скрывать. Сказал я тогда: «Исповедую я ГОСПОДУ преступления мои», и Ты снял с меня вину мою, простил мой грех.

Но Я открыл Тебе мой грех и не скрыл моего беззакония. Я сказал: «Признаюсь Господу в моих преступлениях», и Ты снял с меня вину моего греха.

Но, когда я покаялся в своих грехах перед Тобой, я перестал скрывать свою вину и рассказал Тебе о грехах своих, и Ты простил мои грехи.

Когда я осознал свой грех перед Тобой и не покрыл молчанием позора, я молвил: "Каюсь перед Тобой, Господь!" И Ты простил вину грехов моих. Селах.

Беззаконие мое я познал и греха моего я не скрыл, сказал: «исповедуюсь Господу в беззаконии моем», и Ты простил нечестие сердца моего.

Дух мой предаю в Твои руки. Ты спасение мое, Господь, Бог правды!

Беззако́нїе моѐ позна́хъ и҆ грѣха̀ моегѡ̀ не покры́хъ, рѣ́хъ: и҆сповѣ́мъ на мѧ̀ беззако́нїе моѐ гдⷭ҇еви: и҆ ты̀ ѡ҆ста́вилъ є҆сѝ нече́стїе се́рдца моегѡ̀.

Беззако́ние мое́ позна́х и греха́ моего́ не покры́х, рех: испове́м на мя беззако́ние мое́ Го́сподеви, и Ты оста́вил еси́ нече́стие се́рдца моего́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 31:5

Синодальный перевод:
Лк 23:46; Ин 10:28; Деян 7:59; 1Пет 1:18-19; 1Пет 2:23; 1Пет 4:19; 2Тим 1:12; 2Тим 2:13; Тит 1:2; Тит 2:14; Евр 6:18; Откр 5:9; Быт 48:16; Лев 25:48; Втор 32:4; 2Цар 4:9; Пс 33:22 (34); Пс 48:15 (49); Пс 68:18 (69); Пс 70:23 (71); Пс 106:2 (107); Пс 129:8 (130); Еккл 9:1; Ис 50:2; Ис 65:16; Иер 10:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.